Grief - Danse Macabre
С переводом

Grief - Danse Macabre

  • Año de lanzamiento: 2001
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:31

A continuación la letra de la canción Grief Artista: Danse Macabre Con traducción

Letra " Grief "

Texto original con traducción

Grief

Danse Macabre

Оригинальный текст

If solitude follows grief

This heart of mine a wilderness

Splendid memories indeed hardly a relief

What comfort offers a last caress?

What comfort offers a last caress?

No more flowers to pick in May

Any words are all in vain

No more flowers to pick in May

Any words are all in vain

Love is a gift from Heaven

Lifts into grace our lowest desires

Shared with angels By Gods given

Like passion, a spark of immortal fire

This heart of mine a wilderness

This heart of mine a wilderness

What comfort offers a last caress?

What comfort offers a last caress?

But beautiful poems do not cover pain

In loss I cannot sense any splendour

Comforting words are all in vain

Yesterday’s ghosts seem too tender

Tragedy grand in a theatre play

They claim sunshine to follow after rain

But no more flowers to pick in May

For death she is all the same

What comfort offers a last caress?

What comfort offers a last caress?

No more flowers to pick in May

Any words are all in vain

No more flowers to pick in May

Any words are all in vain

Перевод песни

Si la soledad sigue al dolor

Este corazón mío un desierto

Recuerdos espléndidos, de hecho, apenas un alivio.

¿Qué consuelo ofrece una última caricia?

¿Qué consuelo ofrece una última caricia?

No más flores para recoger en mayo

Cualquier palabra es en vano

No más flores para recoger en mayo

Cualquier palabra es en vano

El amor es un regalo del cielo

Eleva a la gracia nuestros deseos más bajos

Compartido con los ángeles Por Dios dado

Como la pasión, una chispa de fuego inmortal

Este corazón mío un desierto

Este corazón mío un desierto

¿Qué consuelo ofrece una última caricia?

¿Qué consuelo ofrece una última caricia?

Pero bellos poemas no tapan el dolor

En la pérdida no puedo sentir ningún esplendor

Las palabras de consuelo son todas en vano

Los fantasmas de ayer parecen demasiado tiernos

Gran tragedia en una obra de teatro

Afirman que el sol sigue después de la lluvia

Pero no más flores para recoger en mayo

Para la muerte ella es toda igual

¿Qué consuelo ofrece una última caricia?

¿Qué consuelo ofrece una última caricia?

No más flores para recoger en mayo

Cualquier palabra es en vano

No más flores para recoger en mayo

Cualquier palabra es en vano

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos