
A continuación la letra de la canción Blue Whales Artista: Daniel Roure Con traducción
Texto original con traducción
Daniel Roure
When the sun falls to the sea
To shine on the mermaids
When the kids run out to see
The birds fly in the shade
When the whales turn into blue
And weep as we all do
Is there in the world
Anything true
When we all forget the name
of those stars in the sky
When all battles to gain fame
Are nothing but a lie
When the whales become so few
And weep as we all do
Is there in the world
Anything true
But as long as we’re live
there’s still a tiny chance
Just give love a little sign
To come into the dance
Give the whales a «rendez- vous»
It’s all up to you
Apart from our dreams
There’s nothing true
When all four seasons are springs
With flowers in the air
When clouds carry on their wings
Good news from here and there
When the whales along the shore
Will tell us «how are you»
We’ll hear for evermore
Something that’s true
When our songs all ride the clouds
To fill the world with peace
When the fields bloom without
Macadam and concrete
Then at last we will see life
In the drops of dew
With no guns no knives
No hatred too.
For as long as we’re alive
there’s still a tiny chance
Just give love a little sign
To step into the dance
Give mankind a «rendez-vous»
It’s all up to you
If there is no dream
There’s nothing true
Cuando el sol cae sobre el mar
Para brillar en las sirenas
Cuando los niños se quedan sin ver
Los pájaros vuelan a la sombra
Cuando las ballenas se vuelven azules
Y llorar como todos lo hacemos
¿Hay en el mundo
algo cierto
Cuando todos olvidamos el nombre
de esas estrellas en el cielo
Cuando todas las batallas para ganar fama
no son más que una mentira
Cuando las ballenas se vuelven tan pocas
Y llorar como todos lo hacemos
¿Hay en el mundo
algo cierto
Pero mientras estemos en vivo
todavía hay una pequeña posibilidad
Solo dale al amor una pequeña señal
Para entrar en el baile
Dar a las ballenas un «rendez-vous»
Todo depende de usted
Aparte de nuestros sueños
no hay nada cierto
Cuando las cuatro estaciones son primaveras
Con flores en el aire
Cuando las nubes llevan sus alas
Buenas noticias de aquí y de allá.
Cuando las ballenas a lo largo de la orilla
Nos dirá «cómo estás»
Escucharemos para siempre
algo que es verdad
Cuando todas nuestras canciones cabalgan por las nubes
Para llenar el mundo de paz
Cuando los campos florecen sin
macadán y hormigón
Entonces por fin veremos la vida
En las gotas de rocío
Sin armas sin cuchillos
Sin odio también.
Mientras estemos vivos
todavía hay una pequeña posibilidad
Solo dale al amor una pequeña señal
Para entrar en el baile
Dar a la humanidad un "rendez-vous"
Todo depende de usted
Si no hay sueño
no hay nada cierto
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos