A continuación la letra de la canción Индиго Artista: Дана Соколова Con traducción
Texto original con traducción
Дана Соколова
Занеси меня в "Красную книгу", если кажется странным мой прикус.
Но мы дети не неба индиго, не снаружи.
Нет, а внутри.
Да!
Я не видела дня и ночи без сна.
В этом море миров я волна.
Я не видела страх так давно.
На устах моих скоплен слов ряд.
Загляни в глаза!
Загляни в глаза мне!
Загляни в глаза, но не замерзай в них!
Загляни в глаза!
Загляни в глаза мне!
Загляни в глаза и прочитай!
О том, что в мире, где нас растили, так много гнили!
Так мало мира, но я буду сильна!
О том, что в мире, где нас растили, так много гнили!
Так мало мира, но я буду сильна!
О том, что в мире, где нас растили, так много гнили!
Так мало мира, но я буду сильна...
Ага, ага...
Нас так часто выбирают, словно кастинг в фильме.
Непохожи на других, и значит сразу фрики.
Нас так часто видят так, как им внушили фильтры.
Но мы те, кто есть внутри, без этой лишней пыли.
Так много взглядов ловили, как прокаженные в Риме,
Надеясь на перемирие, ведь мы давно нелюдимы.
Корабль не плывет, если объявлен штиль.
И звери не едят зверей на водопое в мир!
Загляни в глаза!
Загляни в глаза мне!
(Загляни!)
Загляни в глаза, но не замерзай в них!
(Не замерзай!)
Загляни в глаза!
Загляни в глаза мне!
(Загляни!)
Загляни в глаза и прочитай!
Загляни в глаза, но не замерзай в них!
Загляни в глаза!
Загляни в глаза мне!
Загляни в глаза и прочитай!
О том, что в мире, где нас растили, так много гнили!
Так мало мира, но я буду сильна!
(Я буду сильным!)
О том, что в мире, где нас растили, так много гнили!
Так мало мира, но я буду сильна!
(Я буду сильным!)
Ponme en el "Libro Rojo" si mi mordida parece extraña.
Pero no somos hijos del cielo índigo, no afuera.
No, pero por dentro.
¡Sí!
No he visto un día o una noche sin dormir.
En este mar de mundos soy una ola.
No he visto miedo en mucho tiempo.
Una hilera de palabras se acumula en mis labios.
¡Mira en tus ojos!
¡Mírame a los ojos!
¡Mírate a los ojos, pero no te congeles en ellos!
¡Mira en tus ojos!
¡Mírame a los ojos!
¡Mírate a los ojos y lee!
¡Sobre el hecho de que en el mundo en el que nos criamos, hay tanta podredumbre!
¡Tan poca paz, pero seré fuerte!
¡Sobre el hecho de que en el mundo en el que nos criamos, hay tanta podredumbre!
¡Tan poca paz, pero seré fuerte!
¡Sobre el hecho de que en el mundo en el que nos criamos, hay tanta podredumbre!
Tan poca paz, pero seré fuerte...
Seguro seguro...
A menudo somos elegidos, como un casting en una película.
A diferencia de los demás, y luego se asusta de inmediato.
Se nos ve tan a menudo la forma en que fueron adoctrinados con filtros.
Pero somos nosotros los que estamos dentro, sin este polvo extra.
Tantos ojos atrapados como leprosos en Roma
Con la esperanza de una tregua, porque hemos sido poco sociables durante mucho tiempo.
El buque no zarpa si se declara en calma.
¡Y los animales no se comen a los animales en el abrevadero del mundo!
¡Mira en tus ojos!
¡Mírame a los ojos!
(¡Échale un vistazo!)
¡Mírate a los ojos, pero no te congeles en ellos!
(¡No congelar!)
¡Mira en tus ojos!
¡Mírame a los ojos!
(¡Échale un vistazo!)
¡Mírate a los ojos y lee!
¡Mírate a los ojos, pero no te congeles en ellos!
¡Mira en tus ojos!
¡Mírame a los ojos!
¡Mírate a los ojos y lee!
¡Sobre el hecho de que en el mundo en el que nos criamos, hay tanta podredumbre!
¡Tan poca paz, pero seré fuerte!
(¡Seré fuerte!)
¡Sobre el hecho de que en el mundo en el que nos criamos, hay tanta podredumbre!
¡Tan poca paz, pero seré fuerte!
(¡Seré fuerte!)
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos