Стрэнджлава - DAKOOKA
С переводом

Стрэнджлава - DAKOOKA

  • Альбом: Стрэнджлава

  • Año de lanzamiento: 2019
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:37

A continuación la letra de la canción Стрэнджлава Artista: DAKOOKA Con traducción

Letra " Стрэнджлава "

Texto original con traducción

Стрэнджлава

DAKOOKA

Оригинальный текст

Оказалась ветрами задобрена

И осталась один на один

Зимой устаю от тебя,

Но на юг теперь ни ногой

Накануне перо под ребрышко

В путь-дорогу, небось, с рекой

Узнаю не мои глаза

Обманула себя собой

Мимо наших с тобой райончиков

Теперь нет меня там, родной

Теперь я холоднее льда

Хорошо ли мне быть такой?

Хочу ли я быть такой?

Звезды горят им остается тишь

Ласковый взгляд за ними несет мой след

Свет, дыхание крыш

Оказалась ветрам задобрена

В путь-дорогу, небось, с рекой

Узнаю не мои глаза

Звезды горят им (Обманула себя)

Звезды горят им (Обманула себя)

Звезды горят им (Обманула себя)

Звезды горят им (Обманула себя)

Перевод песни

Resultó ser apaciguado por los vientos.

Y dejado solo

Me canso de ti en invierno

Pero ahora ni un pie hacia el sur

En la víspera de la pluma debajo de la costilla.

En el camino, supongo, con el río

no reconozco mis ojos

me engañe a mi mismo

Pasa nuestros distritos contigo

Ahora no estoy allí, querida

Ahora estoy más frío que el hielo

¿Soy bueno para ser así?

¿Quiero ser así?

Arden las estrellas, se quedan con el silencio

Cariñosa mirada detrás de ellos lleva mi rastro

Luz, aliento de techos

Resultó ser apaciguado por los vientos.

En el camino, supongo, con el río

no reconozco mis ojos

Las estrellas arden por él (Me engañé)

Las estrellas arden por él (Me engañé)

Las estrellas arden por él (Me engañé)

Las estrellas arden por él (Me engañé)

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos