Three Little Words - Da Vinci's Notebook
С переводом

Three Little Words - Da Vinci's Notebook

  • Альбом: The Life and Times of Mike Fanning

  • Año de lanzamiento: 2010
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:12

A continuación la letra de la canción Three Little Words Artista: Da Vinci's Notebook Con traducción

Letra " Three Little Words "

Texto original con traducción

Three Little Words

Da Vinci's Notebook

Оригинальный текст

When the streets shoot fire

While the thunderbolts roll

And the bloodshot demons run free

That’s when I see her again

Within the pit of my heart

Staring out of the past into me

We stood there together

On the edge of forever

In the shadows of a pale moonlight

And I never seen a woman

Lookin' better than she did

On that lonely deep dark hot summer night…

Well my body was tremblin

And my soul was achin

But I saw my salvation in her eyes

So I held out my hand

And said those Three Little Words

That I’ve been holding for so long inside…

Pull my finger

Pull my finger

I’m beggin you please

Why don’t you Pull my finger

Pull my finger

Pull my finger

I’m down on my knees

Why don’t you Pull my finger

Maybe I don’t know what I’m askin you for

And maybe I know it ain’t right…

Won’t you pull my finger baby

Till the morning light

I said «I gotta get out

I gotta get out of here again

I gotta get goin' away

If you’re never gonna give me the answer that I need

I ain’t waitin' till the end of the day…»

So I got on my bike

And headed out on the road

At a hundred million miles an hour…

And I drove all night

And then the road opened up

To a raging pit of burning fire…

And as my bike cranked out through the gates of hell

I thought about a hockey game!

Duchesne brings the puck up towards the center line

Looks for the open man

Passes over to Hunter who takes a shot from the point!

Wide left…

Puck bounces into the crease

Broflovski and Marsh duking it out for control

Marsh with control, passes it up to Krygier

Krygier sends it to the blue line for Steeples

Pass intercepted by K’neth and…

Oh!

crushing check from Carrizzo sends K’neth into the boards!

Steeples comes up with the puck

It’s a two on one

He jukes and now only the goalie stands between him and the net

Steeples charging, Hextall comes out to meet him

It’s the moment of truth

He dekes!

Hextall hits the ice

And it looks like he has an empty net…

Holy cow!

: «I'll never pull your finger.

No way I’m gonna pull your finger

I’m never ever- ever ever- ever ever- ever ever- ever ever, ever ever gonna

pull it.»

: «Pull my finger.»

«Put it away.»

«Pull my finger.»

«Please don’t ask me again…»

«You know that I need for you to pull my finger.»

«I'm tired of your childish games.»

«I'm prayin' to God.»

«How you know where it’s been.»

«I'm goin' out of my mind.»

«Ask me anything else.»

«I don’t know what to do.»

«But don’t…»

«Why don’t you pull my finger?»

«But don’t ask me to do that.»

«Don't you know what it means to me baby?»

«How many times do I have to tell you?»

«I'll do anything you want if you just pull my finger»

«I don’t care if it hurts you.»

«I'm reaching out…»

«Let the heavens rain down.»

«Why don’t you take my hand?»

«Let the mountains fall.»

«Tell me what I gotta do for you to…»

«But I’m never gonna…»

: «Pull my/your finger… now…»

Перевод песни

Cuando las calles disparan fuego

Mientras los rayos ruedan

Y los demonios inyectados en sangre corren libres

ahí es cuando la vuelvo a ver

Dentro del pozo de mi corazón

Mirando desde el pasado hacia mí

Nos quedamos allí juntos

Al borde de la eternidad

En las sombras de una pálida luz de luna

Y nunca vi a una mujer

Luciendo mejor que ella

En esa solitaria noche de verano caliente, oscura y profunda...

Bueno, mi cuerpo estaba temblando

Y mi alma estaba adolorida

Pero vi mi salvación en sus ojos

Así que extendí mi mano

Y dijo esas Tres Pequeñas Palabras

Que he estado guardando durante tanto tiempo en mi interior...

Hala mi dedo

Hala mi dedo

te lo ruego por favor

¿Por qué no tiras de mi dedo?

Hala mi dedo

Hala mi dedo

Estoy de rodillas

¿Por qué no tiras de mi dedo?

Tal vez no se que te pido

Y tal vez sé que no está bien...

¿No tirarías de mi dedo bebé?

Hasta la luz de la mañana

Dije "Tengo que salir

Tengo que salir de aquí otra vez

tengo que irme lejos

Si nunca me vas a dar la respuesta que necesito

No voy a esperar hasta el final del día...»

Así que me subí a mi bicicleta

Y salió a la carretera

A cien millones de millas por hora...

Y conduje toda la noche

Y entonces el camino se abrió

A un pozo furioso de fuego ardiente...

Y mientras mi bicicleta salía a través de las puertas del infierno

¡Pensé en un partido de hockey!

Duchesne lleva el disco hacia la línea central

busca al hombre abierto

¡Pasa por encima a Hunter que dispara desde el punto!

Amplia izquierda…

Puck rebota en el pliegue

Broflovski y Marsh peleando por el control

Marsh con control, se la pasa a Krygier

Krygier lo manda a la línea azul para Steeples

Pase interceptado por K'neth y...

¡Vaya!

¡Jaque aplastante de Carrizzo envía a K'neth a los tableros!

Steeples aparece con el disco

es un dos contra uno

Él juega y ahora solo el portero se interpone entre él y la red.

Campanarios cargando, Hextall sale a su encuentro

es el momento de la verdad

Él dekes!

Hextall golpea el hielo

Y parece que tiene la red vacía…

¡Santa vaca!

: «Nunca te tiraré del dedo.

De ninguna manera voy a tirar de tu dedo

Nunca, nunca, nunca, nunca, nunca, nunca, nunca, nunca jamás, nunca voy a

tire de él."

: "Hala mi dedo."

"Guardarlo."

"Hala mi dedo."

«Por favor, no me vuelvas a preguntar…»

«Sabes que necesito que me jales el dedo».

«Estoy cansado de tus juegos infantiles.»

«Estoy rezando a Dios».

«Cómo sabes dónde ha estado».

«Me estoy volviendo loco».

«Pregúntame cualquier otra cosa.»

"No se que hacer."

«Pero no…»

«¿Por qué no me tiras del dedo?»

«Pero no me pidas que haga eso».

«¿No sabes lo que significa para mí bebé?»

«¿Cuántas veces tengo que decírtelo?»

«Haré lo que quieras si solo tiras de mi dedo»

«No me importa si te duele».

«Me estoy acercando…»

«Que llueva el cielo».

«¿Por qué no me tomas de la mano?»

«Que caigan las montañas».

«Dime qué tengo que hacer para que…»

«Pero nunca voy a…»

: «Tira mi/tu dedo… ahora…»

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos