Mitrovica - D-track

Mitrovica - D-track

  • Año de lanzamiento: 2019
  • Idioma: Francés
  • Duración: 3:38

A continuación la letra de la canción Mitrovica Artista: D-track Con traducción

Letra " Mitrovica "

Texto original con traducción

Mitrovica

D-track

Texto original

Pris entre le bien, pris entre le mal

Pris entre la gauche, pris entre la droite

Pris entre la Russie pis les États-Unis

J’fais l’pont entre les deux sans jamais prendre de sursis

Pris entre la ville, pis la banlieue

Pris entre la science, pris entre le bon Dieu

Pris entre la paix, pris entre la guérilla

Pris entre l’amour, pis dans le choix du célibat

Pris entre le crédit, pis la liberté

Pris avec des remords, pris avec ma fierté

Pris sur la terre ferme dans un élan de rêverie

Pris au Kosovo en plein coeur de la Serbie

Mitro, mitro, Mitrovica

Mitro, mitro, Mitrovica

Mitro, mitro, Mitrovica

Mitro, mitro, Mitrovica

Pris entre un arbre, pis entre l'écorce

Pris dans le folklore pis la pression des modes

Pris entre le taxi pis la voiture

Pris entre le passé, pris avec le futur

Pris dans la noirceur pis la clarté

Pris sur le banc d'école pis le coin du quartier

Pris entre les grandes joies pis les déceptions

Pris dans un endroit où y’a mauvaise réception

Pris entre la cigarette, pis ses angoisses

Pris entre la vie d’adulte, pis l’enfant qui est en toi

Pris entre les vacances, pis son emploi

Pris dans sa résidence quand que j’veux voir des endroits

Mitro, mitro, Mitrovica

Mitro, mitro, Mitrovica

Priso, priso, prisonnier

Prisonnier de ses choix

Hey hey hey chu tout l’temps sur la go

J’fais tellement d’aller-retour

J’sais pu vraiment c’est lequel mon pays

Quand que j’reviens chez les miens on m’hait

On m’reconnaît pas

C’est là quj’ai fais mes premiers pas

J’ai pu d’allégeance, à part à moi-même

Dans mon quartier on me dit retourne d’où tu viens

J’navigue sur les eaux du mal pis du bien

Hey, hey, j’traverse les frontières

Dans la noirceur ou la noirceur la plus clair

Y’a une bataille entre ma tête pis mon cœur

Y’a une bataille entre ma tête pis mes couilles

Chu un Grand Corps Malade

Tout l’temps tiraillé

C’est l’malheur d’avoir des tonnes de visas

J’traverse le pont à la droite pis à gauche

Comme un citoyen de Mitrovica

Mitro, mitro, mitrovica

Mitro, mitro, mitrovica

Priso, priso, prisonnier

Traducción de la canción

Atrapado entre lo bueno, atrapado entre lo malo

Atrapado entre la izquierda, atrapado entre la derecha

Atrapados entre Rusia y Estados Unidos

Hago el puente entre los dos sin tomarme un respiro

Atrapado entre la ciudad y los suburbios

Atrapado entre la ciencia, atrapado entre Dios

Atrapado entre la paz, atrapado entre la guerrilla

Atrapado entre el amor, peor en la elección del celibato

Atrapado entre el crédito y la libertad

Tomado con remordimiento, tomado con mi orgullo

Llevado a tierra firme en un momento de ensoñación

Tomada en Kosovo en el corazón de Serbia

Mitro, mitro, Mitrovica

Mitro, mitro, Mitrovica

Mitro, mitro, Mitrovica

Mitro, mitro, Mitrovica

Atrapado entre un árbol, peor entre la corteza

Atrapado en el folclore y la presión de las modas

Atrapado entre el taxi y el coche

Atrapado entre el pasado, atrapado con el futuro

Atrapado en la oscuridad y la luz

Atrapado en el pupitre de la escuela y en la esquina del barrio

Atrapado entre grandes alegrías y decepciones

Tomada en un lugar con mala recepción

Atrapado entre el cigarro, peor sus angustias

Atrapado entre la vida adulta y el niño que llevas dentro

Atrapado entre vacaciones, peor su trabajo

Tomado en su residencia cuando quiero ver lugares.

Mitro, mitro, Mitrovica

Mitro, mitro, Mitrovica

Priso, preso, preso

Prisionero de sus elecciones

Hey hey hey chu todo el tiempo en movimiento

voy y vuelvo tanto

realmente pude saber cual es mi pais

Cuando vuelvo con mi familia me odian

no soy reconocido

Aquí es donde di mis primeros pasos.

Podría tener lealtad, excepto a mí mismo

En mi barrio me dicen vuelve por donde viniste

Navego en las aguas del mal peor del bien

Oye, oye, cruzo fronteras

En la oscuridad o en la más ligera oscuridad

Hay una batalla entre mi cabeza y mi corazón

Hay una batalla entre mi cabeza y mis bolas

Chu un gran cuerpo enfermo

Desgarrado todo el tiempo

Es la desgracia tener toneladas de visas

Cruzo el puente a la derecha y luego a la izquierda

Como un ciudadano de Mitrovica

Mitro, mitro, mitrovica

Mitro, mitro, mitrovica

Priso, preso, preso

Otras canciones del artista:

1

OK

D-track • 2019

2

Cybermonde affectif

D-track • 2016

3

Le génie d'Aladin

D-track • 2016

5

Airball

D-track, Sam Faye • 2019

6

Soroche

D-track, Akhenaton • 2022

7

Court-circuit

D-track, Che Noir • 2021

8

Ma belle cicatrice

D-track • 2016

9

Ain't Got No

D-track • 2016

10

Y-Slam

D-track • 2016

11

Frankenstein

D-track • 2016

13

Plus que beaucoup

D-track • 2016

14

Race de la paperasse

D-track • 2016

15

Mon ami le terroriste

D-track • 2016

16

Où j'suis allé

D-track • 2021

17

McDermott

D-track, Robert Nelson • 2021

18

1900

D-track • 2021

19

Apollo

D-track • 2021

Nuevos textos y traducciones en el sitio:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos