33 - D-MAN 55, Стечкин
С переводом

33 - D-MAN 55, Стечкин

  • Año de lanzamiento: 2017
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:30

A continuación la letra de la canción 33 Artista: D-MAN 55, Стечкин Con traducción

Letra " 33 "

Texto original con traducción

33

D-MAN 55, Стечкин

Оригинальный текст

Дмитрий Грабовецкий: Рад представить вам новое видео!

Приурочено оно к

празднованию особой, ответственной даты, но на столько же оно имеет и

подготовительно-ностальгический характер!

Спасибо всем кто не забывает,

всем кто поучаствовал и содействовал съемкам!

Высоко ценю внимание старших!

Отдельная благодарность Сергею Николаевичу Бадюку — дорогого стоит!

Спасибо всем близким, друзьям, коллегам!

С кем делим чашу по братски обнимаю!

Спасибо всем за вашу поддержку!

Слава Богу!

Режиссер: Дмитрий Грабовецкий.

Оператор: Константин Макаров.

Монтаж: Романов Александр.

Текст песни на !

Я у колодца на маршруте, холодный глоток.

И этот емкий томик — уже плотный рядок.

В гулком потоке спираль закончит виток.

Слышу тех, кто был здесь — разделяю восторг!

Это был сложный урок, молчанье — кивок.

Мелкая дрожь и приход, или крики, курок!

Кому-то нож в ребро, капот, кувырок.

Мы лишь отряхиваем пыль, — и это слава Его.

Это сотый звонок, хрип бас голосов.

Хорошей нефти кусок, и старички из колонок.

Мы на подрыве снова по улицам томным.

Нам машут с балконов и нам есть, что вспомнить.

Среди важных персон — дети окраин.

Сложные судьбы петляли одними дворами.

Те, кто вместе летали, даже низко.

Я зову их — друзьями.

С Богом, выстоим!

Припев:

33 круга, 33 ступени!

Кто-то на испуге был, кто-то на сомнениях.

33 друга, 33 знамения!

Брат поднял руку — посажено семя.

33 круга, 33 ступени!

Кто-то на испуге был, кто-то на сомнениях.

33 друга, 33 знамения!

Брат поднял руку — посажено семя.

Я первым иду курсом на примирение.

Бесконечность, Мон Шер — в груди тихое жжение.

Без одолжений, расчетов — прогон мой.

Непременейше жду во все точки Вселенной.

То что там наболело, то что воодушевляло.

Как звезда сериала дясяток лет на экранах.

Вспышек было немало.

Полеты, подставы.

Но Альфа-Омега, есть — конец и начало.

Тут, когда в печали и когда паршиво.

Ты Лаки Лучано, к пожаловал Шилов.

Когда в фаворе, и когда ты в форме —

Ты свежий sky-serfer, залитый на торрент.

Я раздвинул шторы.

Спасибо за рассвет.

Распятие на мне, я говорю: «Небо привет!»

Фиалки на окне.

Зал заливает свет.

Сегодня, два по пять — время поддержать коннект.

Припев:

33 круга, 33 ступени!

Кто-то на испуге был, кто-то на сомнениях.

33 друга, 33 знамения!

Брат поднял руку — посажено семя.

33 круга, 33 ступени!

Кто-то на испуге был, кто-то на сомнениях.

33 друга, 33 знамения!

Брат поднял руку — посажено семя.

Перевод песни

Dmitry Grabovetsky: ¡Me complace presentarles un nuevo video!

está programado para

celebración de una fecha especial, responsable, pero tiene el mismo

carácter preparatorio-nostálgico!

Gracias a todos los que no olvidan

a todos los que participaron y contribuyeron a la filmación!

Agradezco mucho la atención de los mayores!

Un agradecimiento especial a Sergey Nikolaevich Badyuk: ¡vale mucho!

Gracias a toda la familia, amigos y colegas!

¡Con quien compartimos la copa en abrazos fraternos!

¡Gracias a todos por su apoyo!

¡Gracias a Dios!

Director: Dmitri Grabovetsky.

Director de fotografía: Konstantin Makarov

Edición: Alexander Romanov.

Letras de!

Estoy en el pozo en la ruta, un sorbo frío.

Y este volumen espacioso ya es una fila densa.

En una corriente en auge, la espiral completará su giro.

Escucho a los que estuvieron aquí - ¡Comparto el deleite!

Fue una lección difícil, el silencio es un guiño.

Pequeño temblor y llegada, o gritos, ¡gatillo!

Alguien con un cuchillo en la costilla, una capucha, una voltereta.

Simplemente nos sacudimos el polvo, y esta es Su gloria.

Esta es la centésima llamada, una escofina de voces bajas.

Un trozo de buen aceite, y viejos de las bombas.

Volvemos a socavar las calles lánguidas.

Nos saludan desde los balcones y tenemos algo para recordar.

Entre las personas importantes están los niños de las afueras.

Destinos difíciles zigzaguean por los mismos patios.

Los que volaban juntos, incluso bajo.

Yo los llamo amigos.

¡Con Dios, estaremos de pie!

Coro:

¡33 círculos, 33 pasos!

Alguien estaba asustado, alguien dudaba.

33 amigos, 33 signos!

El hermano levantó la mano: se ha plantado una semilla.

¡33 círculos, 33 pasos!

Alguien estaba asustado, alguien dudaba.

33 amigos, 33 signos!

El hermano levantó la mano: se ha plantado una semilla.

Soy el primero en seguir un curso de reconciliación.

Infinito, Mon Cher: una sensación de ardor en el pecho.

Sin favores, sin cálculos - mi carrera.

Ciertamente espero con ansias todos los puntos del universo.

Lo que dolió allí, lo que inspiró.

Como la estrella de la serie durante diez años en las pantallas.

Hubo muchos brotes.

Vuelos, bases.

Pero Alpha Omega, hay un final y un principio.

Aquí, cuando en la tristeza y cuando es pésimo.

Eres Lucky Luciano, se quejó Shilov.

Cuando estás a favor, y cuando estás en forma -

Eres un nuevo sky-surfer subido a un torrent.

Aparté las cortinas.

Gracias por el amanecer.

Crucifixión sobre mí, digo: "¡Cielo, hola!"

Violetas en la ventana.

El salón se inunda de luz.

Hoy, de dos a cinco, es hora de mantener la conexión.

Coro:

¡33 círculos, 33 pasos!

Alguien estaba asustado, alguien dudaba.

33 amigos, 33 signos!

El hermano levantó la mano: se ha plantado una semilla.

¡33 círculos, 33 pasos!

Alguien estaba asustado, alguien dudaba.

33 amigos, 33 signos!

El hermano levantó la mano: se ha plantado una semilla.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos