
A continuación la letra de la canción Geschenk Artista: D-Bo Con traducción
Texto original con traducción
D-Bo
Nehmen wir mal an du wärst wie ich, leute verehren dich
Und nehmen wir mal an du wärst genial, leute verstehn dich nicht
Und du willst deine Ruhe was du machst
Machst du aus deinen Gründen, nicht weil Leute betteln
Dich bezahlen oder scheiße finden
Und nehmen wir mal an du machst dann irgendwas banales
Zeigst der Welt den nackten Arsch und hoffst das es eigentlich egal ist
Doch ein paar sehn darin Zeichen, drohn den Rest weil diese echt sein
Baun sie Schlösser aus Gedanken, glauben selbst das sie im Recht sein
Das alles tun sie deinetwegen vergessen ihr eignen Leben
Du bist ihre Droge ihre Sehnsucht und sie bleiben kleben
Durch dich macht das Leben Sinn und du wirst darin zum Mittelpunkt
Jeder der noch zweifelt, wird bekehrt oder vernichtet und
Alle knien sie nieder wenn nur jemand deinen Namen spricht
Wieso nur diese Demut und die Regeln langsam fragst du dich
Denkt ihr ich sei eitel mir zu schmeicheln wird euch besser machen
Um euch einen Wert zu geben muss ich euer Herz betrachten
Ich schenk euch eine Welt voller Schönheit
Und ich schenk euch eine Seele voller Wahrheit
Und ich schenke euch ein Herz voller Liebe
Und jeder der es nicht zerstören will
Meine Sprache ist Musik nur das Herz versteht es
Doch ihr hört lieber auf nen Freak der falsche Verse redet
Oder auf diesen andren Freak auch mit falschen Versen
Oder auf irgendeinen Freak alle mit falschen Versen
Sie baun mehr Hauser denken ich würd mich dort wohler fühlen
Und sie treffen sich und sie sing für mich
Und ja ich find das schon ganz schön
Und glaub' nicht das du mich damit jetzt irgendwie beeindruckt hast
Im Gegenteil die Heuchelei erzeugt bei mir schon beinah Hass
Und das Gerede von Bestrafung kotzt mich tierisch an
Geschichten voller Pflichten, dass man mich fast nicht mehr lieben kann
Wisst ihr was ich schätze?
Wenn ein Kind in Richtung Himmel lacht
Weil einfach nur die Sonne scheint und das allein es glücklich macht
Und ganz genauso würd' ich wünschen das ihr mich verehrt
Lebt für alles Schöne und passt auf das ihr es nicht zerstört
Denn jeder der mich sucht ging mir dann dadurch was verloren
Digamos que eres como yo, la gente te adora
Y supongamos que eres increíble, la gente no te entiende
Y quieres tu tranquilidad sobre lo que estás haciendo
Lo haces por tus propias razones, no porque la gente esté rogando.
Pagar o encontrar mierda
Y supongamos que haces algo banal
Muéstrale al mundo tu trasero desnudo y espera que realmente no importe
Pero unos pocos ven señales en él, amenazan al resto porque son genuinos
Si construyes castillos con pensamientos, crees que tienes razón
Ellos hacen todo esto por tu culpa, olvidando sus propias vidas.
Eres su droga, su anhelo y se pegan
Haces que la vida tenga sentido y te conviertes en el centro de ella.
Cualquiera que aún dude será convertido o destruido y
Todos arrodíllense si alguien dice su nombre
¿Por qué solo esta humildad y las reglas lentamente te preguntas?
¿Crees que soy vanidoso halagarme a mí mismo te hará mejor?
Para darte valor, debo mirar tu corazón
Te regalo un mundo lleno de belleza
Y te doy un alma llena de verdad
Y te doy un corazón lleno de amor
Y cualquiera que no quiera destruirlo
Mi lenguaje es la musica solo el corazon lo entiende
Pero prefieres escuchar a un monstruo que dice los versos equivocados
O este otro monstruo con versos equivocados
O algún monstruo con versos equivocados
Construyen más casas pensando que estaría más cómodo allí.
Y se encuentran y me cantan
Y sí, creo que eso es muy bueno.
Y no creas que de alguna manera me has impresionado con eso.
Al contrario, la hipocresía casi me genera odio.
Y la charla sobre el castigo realmente me molesta
Historias llenas de deberes que ya casi no puedes quererme
sabes lo que supongo
Cuando un niño se ríe hacia el cielo
Porque el sol solo brilla y solo eso lo hace feliz
Y así como quisiera que me adoraras
Vive por todo lo bello y ten cuidado de no destruirlo
Porque todos los que me buscan luego perdieron algo para mí.
Waka Flocka Flame, Travis Porter, D-Bo • 2012
D-Bo • 2005
D-Bo • 2005
D-Bo, Aisha • 2005
D-Bo, Aisha • 2005
D-Bo • 2012
D-Bo • 2012
D-Bo, RAF Camora, D-Bo, Crush (Hardsoul) & Raf Camora • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos