
A continuación la letra de la canción Era Eu Artista: D.A.M.A Con traducción
Texto original con traducción
D.A.M.A
É difícil eu sei largar alguém que nos fez tão bem
Olhar para trás e pensar mas não convém
Porque a saudade aperta e eu fico sem saber
Como é que tudo mudou tanto
Sei que não sou nenhum santo
Não quero que respondas com respostas tontas
Nem que digas que acabou
Quando dizias que a luz dos teus olhos era eu
Hoje sorrimos e perguntas porque é que não deu
Estou cansado de viver num mundo só teu
Dá-me um segundo ainda não te disse adeus
Eu não te disse adeus, não sei se um dia vou dizer
Quando só basta um clique para acontecer
Mas a verdade é esta e custa a crer
Nós não nos soubemos ter
Hoje é diferente eu já não penso mais
Se ainda somos o que fomos deixa lá
Agora olhamos um para o outro
Sabendo que foi por pouco
Mas são memórias e nada mais
Como é que tudo mudou tanto
E passou tudo num instante
Não quero que te escondas
E no final de contas digas que tudo acabou
Quando dizias que a luz dos teus olhos era eu
Hoje sorrimos e perguntas porque é que não deu
Estou cansado de viver num mundo só teu
Dá-me um segundo ainda não te disse adeus
Quando dizias que a luz dos teus olhos era eu
Hoje sorrimos e perguntas porque é que não deu
Estou cansado de viver num mundo só teu
Dá-me um segundo ainda não te disse adeus
Diz-me o que sentes quando estamos frente a frente se
Passou o tempo, estás diferente e já não sentes que
Foram amuos tontos que hoje só nos fazem rir
Sinceramente eu não me entendo mas percebo-te
Sei os teus medos e segredos eu conheço-te
Fomos felizes um com o outro um dia lembras-te?
Deitado no teu mundo enquanto tocava para ti
Ainda estão os nossos nomes no banco do jardim
Se te vir eu vou sorrir sem saber porque é que não deu
E nas covinhas vais sentir o que já foi teu
Os anos passam mas deixamos pedras no caminho
Das rugas aos cabelos brancos até sermos velhinhos
Quando dizias que a luz dos teus olhos era eu
Hoje sorrimos e perguntas porque é que não deu
Estou cansado de viver num mundo só teu
Dá-me um segundo ainda não te disse adeus
Quando dizias que a luz dos teus olhos era eu
Hoje sorrimos e perguntas porque é que não deu
Estou cansado de viver num mundo só teu
Dá-me um segundo ainda não te disse adeus
Es difícil, lo sé, dejar ir a alguien que nos hizo tan bien
Mirando atrás y pensando, pero no conviene
Porque la añoranza aprieta y no sé
Como todo ha cambiado tanto
se que no soy un santo
No quiero que respondas con respuestas tontas.
Incluso si dices que se acabó
Cuando dijiste que la luz en tus ojos era yo
Hoy sonreímos y preguntamos por qué no funcionó
Estoy cansado de vivir en un mundo propio
Dame un segundo, aún no me he despedido
No te dije adios, no se si algun dia lo hare
Cuando solo se necesita un clic para que suceda
Pero esta es la verdad y es difícil de creer
No sabíamos que teníamos
Hoy es diferente, ya no pienso
Si seguimos siendo lo que éramos, déjalo ahí
Ahora nos miramos
Sabiendo que estaba cerca
Pero son recuerdos y nada más
Como todo ha cambiado tanto
Y todo pasó en un instante
no quiero que te escondas
Y al final del día, decir que todo terminó
Cuando dijiste que la luz en tus ojos era yo
Hoy sonreímos y preguntamos por qué no funcionó
Estoy cansado de vivir en un mundo propio
Dame un segundo, aún no me he despedido
Cuando dijiste que la luz en tus ojos era yo
Hoy sonreímos y preguntamos por qué no funcionó
Estoy cansado de vivir en un mundo propio
Dame un segundo, aún no me he despedido
Dime cómo te sientes cuando estamos cara a cara
Ha pasado el tiempo, eres diferente y ya no sientes eso
Eran pucheros tontos que hoy solo nos hacen reir
Honestamente, no me entiendo a mí mismo, pero te entiendo a ti.
Conozco tus miedos y secretos, te conozco
Éramos felices el uno con el otro un día, ¿recuerdas?
Acostado en tu mundo mientras toco para ti
Nuestros nombres todavía están en el banco del jardín.
Si te veo, sonreiré sin saber por qué no lo hice.
Y en los hoyuelos sentirás lo que alguna vez fue tuyo
Pasan los años pero dejamos piedras en el camino
De las arrugas a las canas a la vejez
Cuando dijiste que la luz en tus ojos era yo
Hoy sonreímos y preguntamos por qué no funcionó
Estoy cansado de vivir en un mundo propio
Dame un segundo, aún no me he despedido
Cuando dijiste que la luz en tus ojos era yo
Hoy sonreímos y preguntamos por qué no funcionó
Estoy cansado de vivir en un mundo propio
Dame un segundo, aún no me he despedido
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos