Invocation of Almost - Current 93
С переводом

Invocation of Almost - Current 93

  • Альбом: Monohallucinatory Mountain / Aleph At Hallucinatory Mountain

  • Año de lanzamiento: 2009
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 8:48

A continuación la letra de la canción Invocation of Almost Artista: Current 93 Con traducción

Letra " Invocation of Almost "

Texto original con traducción

Invocation of Almost

Current 93

Оригинальный текст

Almost in the beginning was the murderer

And I fell faceless into the world

Unaware the moon had changed its face

Hallucinatory Mountain arose Atlantine

Constellations warped

Shed wings

Anointing tyranny of stars

I arose as Aleph, the Speller, the Killer

In my mind fractal texts

Broken grammars

Droning like honey

Sweeter than

Ziggurat, ⲁⲙⲛ̄ⲧⲉ

The voice or squeal or fear of Thunder

The thrushfaced Seven

Stars masking the reeds

In the middle of Aleph

As a coiled comet, the meteor

Murderer

My head was red as moons

Bubbling with threats

Doubled like the Trinity I shed

Under the river with the dog and the child

I speak speech and build the Wall again

And close off the storehouse

I dreamt nail veils on the Ka’aba

Dragging the Khabs

Build towers of voices screaming

Astaroth dr eamed vials of sap

I had one gold volume and whispered

«Can I go back to your Satanic flat?»

Killed spiders cold and ford black becks

Cheeks as red as pomegranates

Astaroth blushing curtseying

Smiling «Kiss the bride»

Or «Time is the Crime»

Or «I am true to you as the bluebirdbloodface

Full of grace and lice and moss and confusion»

Tiny voices like thumbs

Arise from Aleph as I was/am/shall be

On the Hallucinatory Mountain

Full of troubles and colours

And the sound of the sand

The perpetual Virgin of Evidence

Sly ghosts hover like gold

And pricks hunger for cats imagined

Burning as sadly as the sun

So where do I start unreal?

I was stripped by time

Part of time

In its flow, its fields

Its mirrors, masks

Strut around me

But bending me too

Did it take me with it?

Was I floating above it?

Through it?

I was an oracle for nothing at all

Not even the birds breaking faces to my past

Back in the form of the Mountain

I envisaged the women

Open to me as 93 Thelemic 93 flowers

The folds splay crazily and shining

Their fast unfurling sunbeams

Forcing bright smudges in my past

But in my mind July or gorgon

The flowers shut

Spring snap sharp and lock

The door and gate and vial and fountain

The fields of rape were barley or wheat

Barely beds for the Killer waiting

Giddy with spores

I planted my past

In all who approached

And prayed for Babron

Lined phrases/boxes

Hymned the breeze

Перевод песни

Casi al principio era el asesino

Y caí sin rostro al mundo

Sin saber que la luna había cambiado de rostro

Montaña Alucinante surgió Atlantine

Constelaciones deformadas

arrojar alas

Unción tiranía de las estrellas

Me levanté como Aleph, el Hechicero, el Asesino

En mi mente textos fractales

Gramáticas rotas

ronroneando como la miel

Más dulce que

Zigurat, ⲁⲙⲛ̄ⲧⲉ

La voz o el chillido o el miedo del Trueno

Los siete cara de tordo

Estrellas enmascarando las cañas

En medio de Aleph

Como un cometa enroscado, el meteoro

Asesino

Mi cabeza estaba roja como lunas

Burbujeante de amenazas

Duplicado como la Trinidad que derramé

Debajo del río con el perro y el niño

Hablo discurso y construyo el Muro de nuevo

Y cerrar el almacén

Soñé velos de uñas en la Ka'aba

Arrastrando los Khabs

Construye torres de voces gritando

Astaroth soñó viales de savia

Tenía un volumen de oro y susurré

«¿Puedo volver a tu apartamento satánico?»

arañas muertas frías y ford black becks

Mejillas tan rojas como granadas

Astaroth sonrojándose haciendo una reverencia

Sonriendo «Besa a la novia»

O «El tiempo es el crimen»

O «Soy fiel a ti como el pájaro azul cara de sangre

Lleno de gracia y piojos y musgo y confusión»

Pequeñas voces como pulgares

Levántate de Alef como era/soy/seré

En la Montaña Alucinante

Lleno de problemas y colores

Y el sonido de la arena

La Virgen perpetua de la Evidencia

Fantasmas astutos flotan como el oro

Y pincha el hambre de los gatos imaginados

Ardiendo tan tristemente como el sol

Entonces, ¿por dónde empiezo irreal?

me desnudó el tiempo

parte del tiempo

En su fluir, sus campos

Sus espejos, máscaras

Pavonearse a mi alrededor

Pero doblándome también

¿Me llevó con él?

¿Estaba flotando sobre él?

¿A traves de?

Yo era un oráculo para nada en absoluto

Ni los pájaros rompiendo caras a mi pasado

De vuelta en la forma de la Montaña

imaginé a las mujeres

Ábreme como 93 Thelemic 93 flores

Los pliegues se abren locamente y brillan

Sus rápidos rayos de sol que se despliegan

Forzando manchas brillantes en mi pasado

Pero en mi mente julio o gorgona

las flores se cierran

Broche de resorte afilado y bloqueo

La puerta y la puerta y el vial y la fuente

Los campos de colza eran cebada o trigo

Apenas camas para el Asesino esperando

Mareado con esporas

sembré mi pasado

En todos los que se acercaron

Y oró por Babron

Frases/cajas alineadas

Himno a la brisa

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos