A continuación la letra de la canción Morbide le mani Artista: I Cugini Di Campagna Con traducción
Texto original con traducción
I Cugini Di Campagna
Io, ti ho raccolta per la strada, ch’eri ridotta proprio a niente.
Con gli occhi ti ho pesata e mi son preso, la tua mente.
Ti ho messo dentro casa, come uno sciocco, credi a me;
dovevo immaginare quello che c’era in te.
Un soprammobile costoso, da far vedere alle tue amiche.
Trofeo delle tue caccie, imbalsamato, come te.
Vecchia giàa ventun’anni, mezza esaltata o giùdi lì
concedi prestazioni, ti vendi per un «sì».
Morbide le mani come ragnatele
passano sui seni caldi come il sole.
Ma quand'èil momento, di fare l’amore
gli altri tu non senti e non puoi volare.
Oh Mary… Mary, perchèti voglio?
Oh Mary… Mary, anche se sbaglio.
Stasera, andiamo in una casa e ci saràgente che «conta».
Nervosa ed impaziente, mi dici: «.andiamo, sono pronta!»
Ma un ospite di turno, da sotto al tavolo ti tocca già
lo guidi dentro un letto, tra la mia incredulità.
Yo, te recogí en la calle, fuiste reducido a nada.
Con mis ojos te pesé y tomé tu mente.
Te metí en la casa, como un tonto, créeme;
Tenía que imaginar lo que había en ti.
Un adorno caro, para que lo vean tus amigos.
Trofeo de tus cacerías, embalsamado, como tú.
Ya veintiún años, medio exaltado o por ahí.
concedes beneficios, te vendes por un "sí".
Manos suaves como telarañas
pasan sobre los pechos calientes como el sol.
Pero cuando es hora, de hacer el amor
los otros no los sientes y no los puedes volar.
Ay María... María, ¿para qué te quiero?
Oh Mary... Mary, aunque me equivoque.
Esta noche vamos a una casa y habrá alguien que "cuenta".
Nervioso e impaciente, me dices: ". ¡Vamos, estoy listo!"
Pero un invitado de turno, de debajo de la mesa ya te toca
lo guías a una cama, en medio de mi incredulidad.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos