A continuación la letra de la canción Il seminatore Artista: I Cugini Di Campagna Con traducción
Texto original con traducción
I Cugini Di Campagna
C’era un uomo, che in una lunga vita,
aveva con fatica mantenuto, la sua vecchia casa.
Quest’uomo, traeva il suo domani
dalla forza delle mani, lavorando fino al tramonto.
L’amore, lo aveva conosciuto
per una donna che in fondo, era una cara compagna.
Ma la terra, che ancora seminava,
era quello che amava, di piy al mondo.
Quando, un giorno fu sepolto
e in cielo venne accolto, era stanco e ancora un po' sudato.
Nel volto, e in quella sua espressione,
c’era tanta delusione, per la sua terra, che gli era stata ingrata.
Allora, un angelo che lo vide
sereno gli sorrise, lo prese per la mano.
Gli disse: «.vedi, i calli del tuo lavoro,
qui sono il tuo decoro, la prova che hai pagato?»
«Il sangue che ho versato!»
Había un hombre, que en una larga vida,
había luchado por mantener su antiguo hogar.
Este hombre dibujó su mañana
por la fuerza de las manos, trabajando hasta la puesta del sol.
Amor, ella lo había conocido
para una mujer que era, después de todo, una querida compañera.
Pero la tierra que todavía sembró,
él era el que más amaba en el mundo.
Cuando un día lo enterraron
y en el cielo fue bienvenido, estaba cansado y todavía un poco sudoroso.
En la cara, y en esa expresión suya,
era tanta la desilusión por su tierra que había sido ingrata con él.
Entonces, un ángel que lo vio
serena le sonrió, le tomó la mano.
Él le dijo: "Ya ves, los granos de tu trabajo,
aquí tienes tu decoro, prueba de que pagaste?
"¡La sangre que derramé!"
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos