A continuación la letra de la canción Monologue Artista: Crystal Kay Con traducción
Texto original con traducción
Crystal Kay
ここから見えている景色も
明日から 変わってしまうの?
キミに出逢って 全てが 揺れてる
ひらり ひらり
迷子になったみたい…
月の湖を 宛も無く Swim
どうか お願い この声を 届けて
抱き締める度 ねえ 重ねているのは
愛じゃなく 涙なのかな
ゆらゆらゆら 炎に包まれて もう 壊れそうだよ
流れて行くこの景色も
今は 形が無いみたい
キミがいないと 全てただ Monologue
ふわり ふわり
気まぐれを 許して
蒼い陽炎に 最後の Hello
目の前にいても この声は 届かない
瞳を閉じる度 ねえ 涙流れるのは
キミをまだ 信じてるから
離れられない ならば いっそ 強く
Ah 燃え尽きるだけ
これからも この恋は
永遠に毒の花
美しく甘き 蜜に溺れて
抱き締める度 ねえ 重ねているのは
愛じゃなく 涙なのかな
ゆらゆらゆら 炎に包まれて もう 壊れそうだよ
El paisaje que puedes ver desde aquí
¿Cambiará a partir de mañana?
Te conocí y todo está temblando
Hirari Hirari
Siento que me perdí...
Nadar sin abordar el lago de la luna
Por favor entrega esta voz
Cada vez que te abrazo
¿Son lágrimas, no amor?
Envuelto en llamas, está a punto de romperse
Este paisaje que fluye
Parece que no hay forma ahora
Sin ti todo es monólogo
esponjoso esponjoso
Perdona los caprichos
El último Hola a la neblina de calor azul.
No puedo escuchar esta voz incluso frente a mí.
Cada vez que cierro los ojos, las lágrimas fluyen
Todavía creo en ti
Si no puedes irte, sé más fuerte
Ah, solo quema
este amor continuara
Flor venenosa para siempre
Ahogándose en miel bellamente dulce
Cada vez que te abrazo
¿Son lágrimas, no amor?
Envuelto en llamas, está a punto de romperse
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos