
A continuación la letra de la canción Back Artista: Creme Fresh Con traducción
Texto original con traducción
Creme Fresh
Back, we are back, we are back, we are back
We are back, we are back, we are back, we are back
Back back, we are
Back, we are back, we are back
Wir war’n weg, wir war’n weg
Von der Ecke, an der wir damals gestanden sind
Alle zusammen, mit dem Rucksack mit den Kannen drin
Mann, ich schwör dir, wir wollten niemals woanders hin
Doch es hat 'nen Sinn gehabt dass wir gegangen sind
Manchmal wird es einem in seinem eigenen Kopf zu eng
Und es fühlt sich an als ob alles stoppt
Ich hab meine sieben Sachen gepackt
Alles stehen und liegen gelassen, bin abgehauen über Nacht
Hab' das Weite gesucht
Und etwas Kleines gefunden in der eigenen Brust
Hab mit vielen Sachen meinen Frieden gemacht
Und ich krieg' jetzt besser Luft
Auch wenn nicht immer alles rollt, wie im Fußballspiel
Denn du tanzt zu der Musik, die der Zufall spielt
Und der Beat ist uptempo, man kann gar nicht stehen bleiben
Aber du brauchst 'n paar Dinge, die dein’n Weg begleiten
Geschichten, die das Leben schreibt, da wo ich wohn'
Gebe sie weiter, sozusagen unsre Art Tradition
Denn da wo ich stand, steht schon ein anderer
Und wartet vielleicht auf ein Panel mit seiner Kamera
Und ich muss jetzt nicht wieder fort renn’n
Ich bin zurück an der alten Ecke, aber in deinem Walkman (yeah)
Ich bin zurück an der alten Ecke, aber in deinem Walkman
We are back, we are back, we are back, we are back
We are back, we are back, we are back, we are back
Back, back (ah)
(Nächster Halt: Karlsplatz (Stachus). Bitte rechts aussteigen. Es besteht
Anschluss zur U-Bahn
Next stop: Karlsplatz (Stachus)…)
Back, we are back, we are back, we are back
Ja, ich bin wieder mal da, wie damals
An der gleichen Stelle, vor der gleichen Schwelle wie vor Jahren (ja)
Vielleicht ging ich im Kreis, aber nie zurück
Es ging Schritt für Schritt bis zu diesem Stück
Ist das widersprüchlich?
Ich hab mich nie gebückt
Doch wie hab ich mir meinen Arsch aufgerissen für diesen Mist
Mist!
Soviel Wichtiges hab ich mich nicht getraut
Viele hatten Misstrauen, denn ich hab nur Mist gebaut
Gekifft, geklaut, gesoffen, gepöbelt
Wir war’n jung, wir war’n cool, und weiß Gott was für Vögel
Und sorry Ma!
Ich war bestimmt ein schwieriges Kind
Und kann auch nicht behaupten, dass ich heute ein sehr leichter Junge bin
Es war nie anders, nicht dass ich wüsste
Viele Jungs kloppten Jungs, aber ich klopfte Sprüche
Ich hab geschossen, doch nur Fotos von den Trains
Kämpfte mich durch die Waggons mit einer Dose für den Fame
Ich ware ein Toy, doch meine Tags waren der Shit
Ich nahm ein’n Stift, gab der S-Bahn ihr Gesicht
Wir war’n bekifft, kauften Päckchen voller Mist
Keno und ich warteten auf einen Backjump im Gebüsch
Wurden letztendlich erwischt, und es blieben ein paar Ghosttags
Und jetzt sind wir zurück an der Ecke, wo wir standen, aber in deinem Walkman
We are back, we are back, we are back, we are back
We are back, we are back, we are back, we are back
Back, back
Atrás, volvimos, volvimos, volvimos
Estamos de vuelta, estamos de vuelta, estamos de vuelta, estamos de vuelta
Atrás atrás, estamos
Atrás, volvimos, volvimos
Nos habíamos ido, nos habíamos ido
Desde la esquina donde estábamos parados en ese entonces
Todos juntos, con la mochila con las latas adentro
Hombre, te lo juro, nunca quisimos ir a ningún otro lado
Pero tenía sentido que nos fuéramos
A veces se pone demasiado apretado en tu propia cabeza
Y se siente como si todo se detuviera
Empaqué mis siete cosas
Dejó todo, se escapó durante la noche
han buscado en la distancia
Y encontré algo pequeño en tu propio cofre
He hecho las paces con muchas cosas
Y puedo respirar mejor ahora
Incluso si todo no siempre sale como en un partido de fútbol
Porque bailas con la música que toca el azar
Y el ritmo es acelerado, no puedes quedarte quieto
Pero necesitas algunas cosas que acompañen tu camino
Historias que escribe la vida donde vivo
Pásalo, nuestro tipo de tradición, por así decirlo
Porque donde yo paré, ya hay alguien más
Y tal vez esperando un panel con su cámara
Y ahora no tengo que huir de nuevo
Estoy de vuelta en la vieja esquina pero en tu Walkman (sí)
Estoy de vuelta en la vieja esquina pero en tu Walkman
Estamos de vuelta, estamos de vuelta, estamos de vuelta, estamos de vuelta
Estamos de vuelta, estamos de vuelta, estamos de vuelta, estamos de vuelta
Atrás, atrás (ah)
(Próxima parada: Karlsplatz (Stachus). Salga a la derecha. Hay
Conexión al metro
Próxima parada: Karlsplatz (Stachus)…)
Atrás, volvimos, volvimos, volvimos
Sí, he vuelto, como entonces
En el mismo lugar, frente al mismo umbral que hace años (sí)
Tal vez fui en círculos, pero nunca volví
Fue paso a paso a esta pieza
¿Es eso contradictorio?
nunca me agaché
Pero, ¿cómo me rompí el culo por esta basura?
¡Maldición!
No me atrevía a hacer tantas cosas importantes
Muchos sospechaban, porque simplemente arruiné las cosas.
En maceta, robado, borracho, acosado
Éramos jóvenes, éramos geniales, y Dios sabe qué tipo de pájaros
¡Y lo siento mamá!
Definitivamente era un niño difícil.
Y no puedo decir que soy un chico muy ligero en estos días
Nunca fue diferente, no que yo sepa
Muchos chicos hicieron tapping en chicos, pero yo hice tapping en hechizos
Disparé, pero solo fotos de los trenes.
Me abrí camino a través de los vagones con una lata por la fama
Yo era un juguete, pero mis etiquetas eran la mierda
Tomé un bolígrafo, le di al S-Bahn su rostro
Nos drogamos, compramos paquetes de basura
Keno y yo estábamos esperando un salto hacia atrás en los arbustos.
Eventualmente lo atraparon, dejando algunas etiquetas fantasma
Y ahora estamos de vuelta en la esquina donde estábamos, pero en tu Walkman
Estamos de vuelta, estamos de vuelta, estamos de vuelta, estamos de vuelta
Estamos de vuelta, estamos de vuelta, estamos de vuelta, estamos de vuelta
atras, atras
Creme Fresh • 2018
Ziro, Chefkoch, Creme Fresh • 2018
Creme Fresh, Der Echte Marian • 2018
Creme Fresh • 2018
Ziro, Chefkoch, Creme Fresh • 2018
Creme Fresh, Der Echte Marian • 2018
Creme Fresh • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos