Thread - Counterparts
С переводом

Thread - Counterparts

  • Año de lanzamiento: 2015
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 3:07

A continuación la letra de la canción Thread Artista: Counterparts Con traducción

Letra " Thread "

Texto original con traducción

Thread

Counterparts

Оригинальный текст

Searching for a fever that could

Lift me to the border of dementia

My eyes are tired from surveying everything we used to share

And I would sew them shut if I had any strength inside

I remember every promise, I’ve carved them into my spine

I raise my hands to the sky

And beg that this won’t go unnoticed

Though I know some fires are not meant to burn

We are bred to flicker and fade

Not to retreat into the earth, not to grow without remorse

We douse ourselves with the moisture

That we’ve drawn from the soil

We breed and unleash, we’re our own natural disaster

String me along like the thread that binds your ribcage

Tie my limbs to the anchor, and be sure that I’m

Left alone to sink

I will shine brighter than the sun

I will forever be your torch

Cast me away

And in time I will set fire to the fibers that connect us

My palms grow calloused from the cold

I need your touch to cauterize

Sustained by the flame of another

The embers begin to reignite

There’s a hole in the herd that will never be filled

The anguish will fall through your fingers

As mankind manifests itself through misfortune

I am alone and the world carries on

I am alone, the world carries on

And we don’t deserve a second thought

Перевод песни

Buscando una fiebre que podría

Llévame al borde de la demencia

Mis ojos están cansados ​​de inspeccionar todo lo que solíamos compartir

Y los cosería para cerrarlos si tuviera algo de fuerza dentro

Recuerdo cada promesa, las he tallado en mi columna vertebral

levanto mis manos al cielo

Y ruego que esto no pase desapercibido

Aunque sé que algunos incendios no están destinados a quemar

Estamos criados para parpadear y desvanecerse

No retirarse a la tierra, no crecer sin remordimiento

Nos empapamos con la humedad

Que hemos extraído del suelo

Criamos y liberamos, somos nuestro propio desastre natural

Cuélgame como el hilo que une tu caja torácica

Ata mis extremidades al ancla y asegúrate de que estoy

Dejado solo para hundirse

Brillaré más que el sol

Siempre seré tu antorcha

tírame lejos

Y con el tiempo prenderé fuego a las fibras que nos conectan

Mis palmas crecen callosas por el frío

Necesito tu toque para cauterizar

Sostenido por la llama de otro

Las brasas comienzan a volver a encenderse

Hay un agujero en el rebaño que nunca se llenará

La angustia caerá entre tus dedos

Como la humanidad se manifiesta a través de la desgracia

Estoy solo y el mundo sigue

Estoy solo, el mundo sigue

Y no merecemos un segundo pensamiento

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos