
A continuación la letra de la canción That's That Artista: Con traducción
Texto original con traducción
Whatever happened to that little girl I thought I knew?
The one who used to hang around my door
Cause when I look around, baby you just can’t be found
Well I guess you ain’t miking time for no more
Now we used to be so tight but it seems like overnight
You cut the cord and put me on a shelf
Now I need an explanation, just a little consolation
Cause I’m walking the floor and I’m talking to myself
Well you turned your back and closed the door that I was steppin' through
And left me here to sit and wonder why
But if you won’t tell me where I stand or you won’t even try
Well That’s That, I leavin', good-bye
Now didn’t I make you laugh?
Now didn’t I treat you right?
And didn’t you pull me close and hold me tight?
Tell me was it truth or fiction?
Do you suffer an affliction?
Cause the way you been doing me lately just ain’t right
Now don’t you call me on the telephone and try to make some time
If your only gonna stand me up again
Cause I’m all alone and I’m all forlorn and I’m half out of my mind
But I’ll try my best to take it like a man
So whatever happened to that little girl I thought I knew?
I guess I’ll have to wait around and see
Now I wonder if you’re happy and I wonder if you’re free
And I wonder if you ever think of me
Cause you turned your back and closed the door that I was steppin' through
And left me here to sit and wonder why
But if you won’t tell me where I stand or you won’t even try
Well That’s That, I leavin', good-bye
No this wasn’t part of what I planned, I’m gonna sit right down and cry
Cause That’s That, I leavin', good-bye
That’s That, I leavin', good-bye
¿Qué pasó con esa niña que pensé que conocía?
El que solía merodear por mi puerta
Porque cuando miro a mi alrededor, cariño, simplemente no puedes encontrarte
Bueno, supongo que no estás aprovechando el tiempo para nada más
Ahora solíamos estar tan apretados pero parece que de la noche a la mañana
Cortas el cordón y me pones en un estante
Ahora necesito una explicación, solo un poco de consuelo
Porque estoy caminando por el piso y estoy hablando conmigo mismo
Bueno, le diste la espalda y cerraste la puerta por la que estaba pasando
Y me dejó aquí para sentarme y preguntarme por qué
Pero si no me dices dónde estoy o ni siquiera lo intentas
Bueno, eso es todo, me voy, adiós
¿No te hice reír?
¿No te traté bien?
¿Y no me acercaste y me abrazaste fuerte?
Dime ¿era verdad o ficción?
¿Sufres alguna aflicción?
Porque la forma en que me has estado haciendo últimamente no está bien
Ahora no me llames por teléfono y trates de hacer algo de tiempo
Si solo me vas a dejar plantada de nuevo
Porque estoy solo y estoy desamparado y estoy medio fuera de mi mente
Pero haré mi mejor esfuerzo para tomarlo como un hombre
Entonces, ¿qué le pasó a esa niña que pensé que conocía?
Supongo que tendré que esperar y ver
Ahora me pregunto si eres feliz y me pregunto si eres libre
Y me pregunto si alguna vez piensas en mí
Porque me diste la espalda y cerraste la puerta por la que estaba pasando
Y me dejó aquí para sentarme y preguntarme por qué
Pero si no me dices dónde estoy o ni siquiera lo intentas
Bueno, eso es todo, me voy, adiós
No, esto no era parte de lo que planeé, me sentaré y lloraré.
Porque eso es todo, me voy, adiós
Eso es eso, me voy, adiós
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos