De Martelaar - Cornelis Vreeswijk
С переводом

De Martelaar - Cornelis Vreeswijk

  • Год: 1975
  • Язык: Holandés
  • Длительность: 2:59

A continuación la letra de la canción De Martelaar Artista: Cornelis Vreeswijk Con traducción

Letra " De Martelaar "

Texto original con traducción

De Martelaar

Cornelis Vreeswijk

Оригинальный текст

Ach, het moest toch eens gebeuren

Het was ook wel op tijd

Want toen ik me besloten had

Werd het wanhoop, haat en nijd

Je was veel te gek op martelaars

Dus ik liet je daar in de kou

Want ik laat me nooit en nimmer kruisigen door jou

Maar ik zal je wel vertellen

Je hebt erg je best gedaan

Ik wou lachen en moest huilen

Maar daar doe ik gewoon niet aan

Je was veel te gek op martelaars

Dus ik liet je daar in de kou

Want ik laat me nooit en nimmer kruisigen door jou

Een schip moet toch kunnen landen

En het moet toch ook kunnen vergaan

En een brug achter zich verbranden

Dat hebben de mensen toch altijd gedaan

Er bestaat best iemand anders

Die niets geeft om een beetje zeer

Probeer het eens met Superman

Of misschien met De Superheer

Ik was nooit zo’n erge martelaar

Dus ik laat je daar in de kou

Want ik laat me nooit en nimmer kruisigen door jou

Een schip moet toch kunnen landen

En het moet toch ook kunnen vergaan

En een brug achter zich verbranden

Dat hebben de mensen toch altijd gedaan

Er bestaat best iemand anders

Die niets geeft om een beetje zeer

Probeer het eens met Superman

Of misschien met De Superheer

Ik was nooit zo’n erge martelaar

Dus ik laat je daar in de kou

Want ik laat me nooit en nimmer kruisigen door jou

Перевод песни

Oh bueno, tenia que pasar

tambien estaba a tiempo

Porque cuando me decidí

Se convirtió en desesperación, odio y envidia.

Eras demasiado aficionado a los mártires

Así que te dejé allí en el frío

Porque nunca y nunca me dejo crucificar por ti

pero te diré

Has hecho tu mejor esfuerzo

Quería reír y tuve que llorar.

Pero simplemente no hago eso

Eras demasiado aficionado a los mártires

Así que te dejé allí en el frío

Porque nunca y nunca me dejo crucificar por ti

Un barco todavía debe ser capaz de aterrizar

Y también debe poder perecer

Y quemar un puente detrás de él

Eso es lo que la gente siempre ha hecho.

Seguro que existe alguien más

A quién no le importa un poco mucho

Pruébalo con Superman

O tal vez con The Superheer

Nunca fui tan mal mártir

Así que te dejo ahí afuera en el frío

Porque nunca y nunca me dejo crucificar por ti

Un barco todavía debe ser capaz de aterrizar

Y también debe poder perecer

Y quemar un puente detrás de él

Eso es lo que la gente siempre ha hecho.

Seguro que existe alguien más

A quién no le importa un poco mucho

Pruébalo con Superman

O tal vez con The Superheer

Nunca fui tan mal mártir

Así que te dejo ahí afuera en el frío

Porque nunca y nunca me dejo crucificar por ti

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos