Le meilleur du monde - Corneille, TLF
С переводом

Le meilleur du monde - Corneille, TLF

  • Альбом: Les Inséparables

  • Год: 2011
  • Язык: Francés
  • Длительность: 4:14

A continuación la letra de la canción Le meilleur du monde Artista: Corneille, TLF Con traducción

Letra " Le meilleur du monde "

Texto original con traducción

Le meilleur du monde

Corneille, TLF

Оригинальный текст

Il y aurait toujours pire

Mais c’est dans le pire

Que dort le meilleur du monde

Quoique que l’on puisse écrire

C’est dans le pire

Que dort le meilleur du monde

J' me vois le meilleur du monde

Dans cette femme qui féconde

Dans cette solidarité humaine

Quand la Terre gronde

Dans ces hommes qui sauvent des vies

Qui désamorcent des bombes

Au risque de ne plus voir leur famille

Je me vois dans le dévouement de ce médecin sans frontière

Soignant des vies innocentes sous des tentes militaires

Ecoeuré des infos qui ne parlent que de guerre

Malgré ce qu’ils peuvent dire il y a encore des bons sur Terre

La paix intérieure c’est ce qu’il y a de plus cher

La noblesse d’un lion ne se voit pas à l’allure de sa crinière

Je me vois dans ces actes de bravoure, de courage

Ces personnes qui survivent qui se tapent

Qui assument leur handicap, avec dignité

Mets le cap vers l’avenir, laisse toi emporter par les flots

Suit ton destin comme un nomade suis son troupeau

A la recherche d’une source d’eau

C’est quand tous les murs s’effondrent

Que s'élèvent des cendres et de l’anonymat

Les vrais héros de ce monde (les vrais héros de ce monde)

Ici même autant que loin là-bas

On parle des pères qui se sauvent, mères qui se sauvent

Moi je dis lumière sur ceux qui sont toujours là

Le meilleur du monde c’est quand t’entend (le meilleur du monde c’est quand

t’entend)

XXX au plus fort de soi

Ambiancée comme les carnavals du Brésil

Chaleureux comme un repas en Palestine

Créative, ambitieuse comme la Chine

Elle est chrètienne, juive et muslim

Colorée comme les paysages de Tahiti

La Terre est belle comme les filles de Bali

Me voit surfer sur les vagues d’Australie

Le dimanche dans un mariage au Mali

Elle est en djellaba, mini jupe et sari

Dans une jeep touristique en safari

Jkiffe ses éclats de rire quand ca charrie

Innocent, ce morceau c’est sa plaidoirie

Y’a de l’espoir sous les cris des nouveaux nés

Donnons une chance à ces enfants abandonnés

Une criminelle peut mettre au monde un agent de la paix

Jsuis comme ces chirurgiens qui t’apportent une bonne nouvelle

Passez une bonne journée

TLF, Corneille

Le meilleur, le meilleur, le meilleur du monde

Pour nos enfants, nos familles

Pour le meilleur du monde, on vous souhaite le meilleur du monde

Перевод песни

Siempre habría algo peor

Pero es para peor

Que duerma lo mejor del mundo

Aunque podemos escribir

está en su peor momento

Que duerma lo mejor del mundo

Me veo como el mejor del mundo.

En esta mujer que fecunda

En esta solidaridad humana

Cuando la tierra retumba

En estos hombres que salvan vidas

que desactivan bombas

A riesgo de no ver más a su familia

Me veo en la dedicatoria de este médico sin fronteras

Cuidando vidas inocentes en tiendas militares

Harto de noticias que solo hablan de guerra

A pesar de lo que puedan decir, todavía hay buenas personas en la Tierra.

La paz interior es lo más apreciado.

La nobleza de un león no se ve por el aspecto de su melena

Me veo en estos actos de valentía, coraje

Esas personas que sobreviven que se follan entre ellos

Quienes asumen su discapacidad, con dignidad

Pon rumbo al futuro, déjate llevar por las olas

Sigue tu destino como un nómada sigue a su rebaño

En busca de una fuente de agua

Ahí es cuando todas las paredes se vienen abajo

Levántate de las cenizas y el anonimato

Los verdaderos héroes de este mundo (los verdaderos héroes de este mundo)

Justo aquí hasta allí

Hablamos de papás que huyen, madres que huyen

Digo luz sobre los que aún están ahí

Lo mejor del mundo es cuando escuchas (lo mejor del mundo es cuando

escucharte)

XXX en tu mejor momento

Ambiente como los carnavales de Brasil

Cálido como una comida en Palestina

Creativo, ambicioso como China

Ella es cristiana, judía y musulmana.

Colorido como los paisajes de Tahití

La tierra es hermosa como las chicas de Bali.

Me ve surfeando las olas de Australia

Domingo en una boda en Malí

Ella está en djellaba, minifalda y sari

En un jeep turístico de safari

Me encantan sus carcajadas cuando parodia.

Inocente, esta pieza es su súplica

Hay esperanza bajo los llantos de los recién nacidos

Démosle una oportunidad a estos niños abandonados

Un criminal puede dar a luz a un oficial de paz

Soy como esos cirujanos que te traen buenas noticias

Que pase un buen día

TLF, Corneille

Lo mejor, lo mejor, lo mejor del mundo.

Por nuestros hijos, nuestras familias

Para lo mejor del mundo, te deseamos lo mejor del mundo.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos