
A continuación la letra de la canción Relentless Tides Artista: Con traducción
Texto original con traducción
In a cold, darkened alley
Ambushed, beaten
And mugged at gunpoint
But I’ll tough through the worst of times
To make it to the best of times
An eye for an eye
Would only make us blind
So, as the world divides
I’ll let the tides decide
And tho still in pain my heart resides
I’ll stand in the rain 'till it subsides
While to the stars my soul confides
Forever face relentless tides
There is a fire within me
It’s not me, it’s you I pity
There’s violence in your silence
And love was my defiance
An eye for an eye
Would only make us blind
So, as the world divides
Just let the tides decide
And tho still in pain my heart resides
I’ll stand in the rain 'till it subsides
While to the stars my soul confides
Forever face relentless tides
And tho, still in pain my heart resides
I’ll stand in the rain 'till it subsides
While to the stars my soul confides
Forever face relentless tides
An eye for an eye
Would only make us blind
So, as the world divides
I’ll let the tides decide
En un callejón frío y oscuro
Emboscado, golpeado
Y asaltado a punta de pistola
Pero superaré los peores momentos
Para llegar al mejor de los tiempos
Ojo por ojo
Solo nos dejaría ciegos
Entonces, mientras el mundo se divide
Dejaré que las mareas decidan
Y aunque todavía en el dolor mi corazón reside
Me pararé bajo la lluvia hasta que disminuya
Mientras a las estrellas mi alma confía
Siempre enfrenta mareas implacables
Hay un fuego dentro de mí
No soy yo, eres tú a quien compadezco
Hay violencia en tu silencio
Y el amor fue mi desafío
Ojo por ojo
Solo nos dejaría ciegos
Entonces, mientras el mundo se divide
Solo deja que las mareas decidan
Y aunque todavía en el dolor mi corazón reside
Me pararé bajo la lluvia hasta que disminuya
Mientras a las estrellas mi alma confía
Siempre enfrenta mareas implacables
Y aunque, todavía en el dolor mi corazón reside
Me pararé bajo la lluvia hasta que disminuya
Mientras a las estrellas mi alma confía
Siempre enfrenta mareas implacables
Ojo por ojo
Solo nos dejaría ciegos
Entonces, mientras el mundo se divide
Dejaré que las mareas decidan
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos