Ce qu'il reste de moi - Colonel Reyel
С переводом

Ce qu'il reste de moi - Colonel Reyel

  • Альбом: One Love

  • Año de lanzamiento: 2020
  • Idioma: Francés
  • Duración: 3:45

A continuación la letra de la canción Ce qu'il reste de moi Artista: Colonel Reyel Con traducción

Letra " Ce qu'il reste de moi "

Texto original con traducción

Ce qu'il reste de moi

Colonel Reyel

Оригинальный текст

Je sais que t’as refait ta vie, c’est surement mieux ainsi

Mais dire que je n’pense plus à toi, ce serait mentir

J’ai aussi rencontré quelqu’un et ça se passe très bien

Or il m’arrive de r’penser à nos moments coquins

Des moments qu’aucun n’autre que moi

Ne pourra te faire revivre

Aucun secret pour moi de toi, j’ai lu tout le livre

Je te connais comme si je t’avais fait et oui j’ai des regrets

On en a cassé des barres et des foutus débats

J’connais tous tes strings et tes bas

J’ai vu tes hauts et tes bas quand ça n’allait pas

Toujours fait en sorte d'être là

Aujourd’hui on est comme des étrangers

C’est comme si on ne s'était jamais aimés

J’ai compris qu’il valait mieux t’oublier

Mais je dois te demander

Quand tu me regardes, dis-moi c’que tu vois

J’aimerais savoir ce qu’il reste de moi

Hier, si proches, aujourd’hui, je n’sais pas

C’que t’as retenu et ce qu’il reste de moi

Oh hey, oh hey, ce qu’il reste de moi

Oh hey, oh hey, ce qu’il reste de moi

Tu sais que j’ai refait ma vie c’est surement mieux ainsi

Dire que tu as oublié ce serait mentir

Je ne doute pas que ton mec soit bien

Mais y a pas moyen personne te fera oublier nos moments câlins

Des moments qu’Alain ne pourra jamais te faire revivre

Oui j'étais soûlant mais c’est de mon love dont tu étais ivre

Les hypocrites autour nous jalousaient, quel couple on faisait

C’est vrai je méritais des claques à préférer ma clique, ma hantise te voir en

cloque

Avant qu’tu me plaques tu voulais que je m’implique, j’ai toujours refusé en

bloc

Aujourd’hui on est comme des étrangers

C’est comme si on ne s'était jamais aimés

T’as compris qu’il valait mieux m’oublier

Mais laisse-moi te demander

Quand tu me regardes, dis-moi c’que tu vois

J’aimerais savoir ce qu’il reste de moi

Hier, si proches, aujourd’hui, je n’sais pas

C’que t’as retenu et ce qu’il reste de moi

Oh hey, oh hey, ce qu’il reste de moi

Oh hey, oh hey, ce qu’il reste de moi

Vouloir oublier quelqu’un mais s’en rappeler chaque matin

C’est une douleur au quotidien, nostalgie quand tu nous tiens, quand tu nous

tiens

Que reste-t-il de nous?

Le temps a tué tout l’amour

Que l’on croyait là pour toujours, on s’aimait comme des fous, maintenant

regarde-nous

Quand tu me regardes, dis-moi c’que tu vois

J’aimerais savoir ce qu’il reste de moi

Hier, si proches, aujourd’hui, je n’sais pas

C’que t’as retenu et ce qu’il reste de moi

Oh hey, oh hey, ce qu’il reste de moi

Oh hey, oh hey, ce qu’il reste de moi

Перевод песни

Sé que has reconstruido tu vida, probablemente sea mejor así

Pero decir que ya no pienso en ti sería mentira

yo tambien conocí a alguien y va muy bien

Pero a veces pienso en nuestros momentos traviesos

Momentos que nadie más que yo

no puedo revivirte

No hay secretos para mí de ti, leí todo el libro.

Sé que te gusta que te hice y sí me arrepiento

Rompimos bares y malditos debates

Conozco todas tus tangas y medias

He visto tus altibajos cuando las cosas estaban mal

Siempre se aseguró de estar allí

Hoy somos como extraños

Es como si nunca nos amáramos

entendí que era mejor olvidarte

pero tengo que preguntarte

Cuando me mires, dime lo que ves

Quisiera saber que queda de mi

Ayer tan cerca, hoy no sé

Lo que te llevaste y lo que me queda

Oh oye, oh oye, lo que queda de mí

Oh oye, oh oye, lo que queda de mí

Sabes que reconstruí mi vida, probablemente sea mejor así

Decir que lo olvidaste sería una mentira

no dudo que tu hombre este bien

Pero no hay forma de que nadie te haga olvidar nuestros momentos tiernos.

Momentos que Alain nunca podrá hacerte revivir

Sí, estaba borracho, pero es mi amor que estabas borracho

Los hipócritas que nos rodeaban estaban celosos, qué pareja hacíamos

Es cierto que merecía bofetadas por preferir a mi camarilla, mi obsesión por verte en

ampolla

Antes de que me dejaras querías que me involucrara, siempre me negué

cuadra

Hoy somos como extraños

Es como si nunca nos amáramos

Entendiste que era mejor olvidarme

pero déjame preguntarte

Cuando me mires, dime lo que ves

Quisiera saber que queda de mi

Ayer tan cerca, hoy no sé

Lo que te llevaste y lo que me queda

Oh oye, oh oye, lo que queda de mí

Oh oye, oh oye, lo que queda de mí

Querer olvidar a alguien pero recordarlo cada mañana

Es un dolor diario, nostalgia cuando nos abrazas, cuando nos abrazas

tomar

¿Qué queda de nosotros?

El tiempo ha matado todo amor

Que pensábamos que estaríamos ahí para siempre, ahora nos amábamos como locos

Míranos

Cuando me mires, dime lo que ves

Quisiera saber que queda de mi

Ayer tan cerca, hoy no sé

Lo que te llevaste y lo que me queda

Oh oye, oh oye, lo que queda de mí

Oh oye, oh oye, lo que queda de mí

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos