Princess of China - Rihanna, Coldplay, Georg Holm
С переводом

Princess of China - Rihanna, Coldplay, Georg Holm

  • Año de lanzamiento: 2012
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 3:37

A continuación la letra de la canción Princess of China Artista: Rihanna, Coldplay, Georg Holm Con traducción

Letra " Princess of China "

Texto original con traducción

Princess of China

Rihanna, Coldplay, Georg Holm

Оригинальный текст

Oh

Once upon a time somebody ran

Somebody ran away saying fast as I can

I got to go, I got to go!

Once upon a time we fell apart

You're holding in your hands the two halves of my heart

Oh, oh!

Oh

Once upon a time, we burned bright

Now all we ever seem to do is fight

On and on, and on and on and on

Once upon a time on the same side

Once upon a time on the same side, in the same game

And why'd you have to go, have to go and throw water on my flame?

I could've been a princess, you'd be a king

Could've had a castle, and worn a ring

But no, you let me go

I could've been a princess, you'd be a king

Could've had a castle, and worn a ring

But no, you let me go

You stole my star

La, la, la, la, la, la, la, la

La, la, la, la, la, la, la, la

La, la, la, la, la, la, la, la

You stole my star

La, la la la la laaaaaa

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh

'Cause you really hurt me

No, you really hurt me

'Cause you really hurt me

No, you really hurt me

'Cause you really hurt me

Oh, you really hurt me, oh

'Cause you really hurt me

Oh, you really hurt me

Перевод песни

Vaya

Érase una vez alguien corrió

Alguien se escapó diciendo lo más rápido que pueda

¡Me tengo que ir, me tengo que ir!

Érase una vez que nos desmoronamos

Estás sosteniendo en tus manos las dos mitades de mi corazón

¡Ay, ay!

Vaya

Érase una vez, nos quemamos brillante

Ahora todo lo que parece que hacemos es pelear

Una y otra vez, y otra y otra vez

Érase una vez en el mismo lado

Érase una vez en el mismo lado, en el mismo juego

¿Y por qué tuviste que ir, tienes que ir y arrojar agua sobre mi llama?

Podría haber sido una princesa, serías un rey

Podría haber tenido un castillo y usado un anillo

Pero no, me dejas ir

Podría haber sido una princesa, serías un rey

Podría haber tenido un castillo y usado un anillo

Pero no, me dejas ir

Robaste mi estrella

La, la, la, la, la, la, la, la

La, la, la, la, la, la, la, la

La, la, la, la, la, la, la, la

Robaste mi estrella

La, la la la la laaaa

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh

Porque realmente me lastimaste

No, realmente me lastimaste

Porque realmente me lastimaste

No, realmente me lastimaste

Porque realmente me lastimaste

Oh, realmente me lastimaste, oh

Porque realmente me lastimaste

Oh, realmente me lastimaste

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos