
A continuación la letra de la canción Broken Artista: CoCo Lee Con traducción
Texto original con traducción
CoCo Lee
換掉你氣味 殘留棉被
扔掉已枯萎 血色玫瑰
再把相片 送進火堆
為何要原諒 你犯的罪
為何要忍受 委屈崩潰
為何把夢 摧毀麻醉
我愛得 那麼累
愛得 像日月的輪迴
每寸生命情願浪費
卻傷得 支離破碎
掏空的 為了誰
無怨無悔的 我為了誰
Oh Baby 斷了吧
好與壞都 斷了吧
不幸福 還有什麼值得掙扎
你真的 愛過吧
我也真的 愛過吧
那就好 再不用為彼此牽掛
Don’t Cry
Don’t Cry
心最痛的人才離開
Oh
忘掉你愛我 每個詞彙
祝福你找到 下個人陪
從你視線 完全撤退
如果愛情裡 有是與非
如果心可以 簡單純粹
我們不會 無言以對
我愛得 那麼累
愛得 像日月的輪迴
每寸生命情願浪費
卻傷得 支離破碎
掏空的 為了誰
無怨無悔的我 為了誰
Oh Baby 斷了吧
好與壞都 斷了吧
不幸福 還有什麼值得掙扎
你真的 愛過吧
我也真的 愛過吧
那就好 再不用為彼此牽掛
Don’t Cry
Don’t Cry
心最痛的人才離開
Oh
初見那天 迷戀你的笑臉
整個世界 因為你而完美
永遠 永遠也 不改變
到今天
你的世界 不是我的世界
誰的永遠 終究都會改變
誰能 不改變
Wu
斷了吧
Baby我們 斷了吧
若不幸福 還有什麼值得掙扎
你真的 愛過吧
我也真的 愛過吧
失去你 我也不再相信童話
Don’t Cry
Baby Don’t Cry
心最痛的人才離開
Oh
心最痛的人才離開
Reemplaza tu olor, edredón residual
Tira la rosa de sangre marchita
Luego pon la foto en el fuego.
¿Por qué deberías perdonar tus pecados?
¿Por qué soportar el agravio y el colapso?
¿Por qué destruir la anestesia de los sueños?
me encanta tan cansada
El amor es como la reencarnación del sol y la luna.
Cada centímetro de vida está dispuesto a desperdiciar
pero esta roto
ahuecado para quien
No me arrepiento, ¿para quién soy?
Oh bebé, rómpelo
Se acabó lo bueno y lo malo.
Infeliz, ¿qué más vale la pena luchar?
¿realmente te encantó?
Realmente me encantó también
Eso es bueno, no se preocupen más el uno por el otro.
no llores
no llores
La persona con más angustia se va
Vaya
Olvida que me amas cada palabra
Que te bendiga para que encuentres a la siguiente persona que te acompañe.
retirarse completamente de su vista
Si hay bien y mal en el amor
Si el corazón puede ser simple y puro
no nos quedaremos sin palabras
me encanta tan cansada
El amor es como la reencarnación del sol y la luna.
Cada centímetro de vida está dispuesto a desperdiciar
pero esta roto
ahuecado para quien
¿Quién soy yo, que no se arrepiente, para quién?
Oh bebé, rómpelo
Se acabó lo bueno y lo malo.
Infeliz, ¿qué más vale la pena luchar?
¿realmente te encantó?
Realmente me encantó también
Eso es bueno, no se preocupen más el uno por el otro.
no llores
no llores
La persona con más angustia se va
Vaya
El día que te conocí, me enamoré de tu cara sonriente.
El mundo entero es perfecto gracias a ti
nunca nunca cambies
para este día
tu mundo no es el mio
Quien es para siempre cambiará después de todo
quien no puede cambiar
Wu
romperlo
Cariño, vamos a romperlo
Si no eres feliz, ¿por qué hay que luchar?
¿realmente te encantó?
Realmente me encantó también
Ya no creo en los cuentos de hadas sin ti
no llores
bebe no llores
La persona con más angustia se va
Vaya
La persona con más angustia se va
CoCo Lee • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos