A continuación la letra de la canción One Destiny Artista: Clinton Fearon Con traducción
Texto original con traducción
Clinton Fearon
We are defending peace and love
Equal rights and justice
All for one and one for all
See the writing on the wall
Every day my heart cries out
Why won’t we try a little tenderness?
What about the one heart?
What about the soul?
What about the one aim?
One destiny?
We got no time, no time to lose
Lots of, lots of, lots of work to be done so
Come one, do your share, 'cause
We noh want no more apartheid
We noh want no mor guns at our bedside
We noh want no mor political struggle
We noh, we noh want no more
We noh, we noh want, we noh want
We noh want, noh want no more a that yah
Yes, we are defending peace and love
Equal rights and justice
All for one and one for all
See the writing on the wall
Every day my heart cries out
Why won’t we try a little tenderness?
What about the one heart?
What about the soul?
What about the one aim?
One destiny?
We got no time, no time to lose
Lots of, lots of, lots of work to be done so
Come one, do your share, 'cause:
We noh want no more apartheid
We noh want no more guns at our bedside
We noh want no more political struggle
We noh, we noh want no more
We noh, we noh want, we noh want
We noh want, noh want no more a that yah
Defendemos la paz y el amor
Igualdad de derechos y justicia
Todos para uno y uno para todos
Ver la escritura en la pared
Todos los días mi corazón llora
¿Por qué no probamos un poco de ternura?
¿Qué pasa con el corazón?
¿Qué pasa con el alma?
¿Qué pasa con el único objetivo?
¿Un destino?
No tenemos tiempo, no hay tiempo que perder
Mucho, mucho, mucho trabajo por hacer, así que
Vamos, haz tu parte, porque
No queremos más apartheid
No queremos más armas al lado de nuestra cama
No queremos más lucha política
No, no queremos más
No, no queremos, no queremos
No queremos, no queremos, no queremos más eso yah
Sí, estamos defendiendo la paz y el amor.
Igualdad de derechos y justicia
Todos para uno y uno para todos
Ver la escritura en la pared
Todos los días mi corazón llora
¿Por qué no probamos un poco de ternura?
¿Qué pasa con el corazón?
¿Qué pasa con el alma?
¿Qué pasa con el único objetivo?
¿Un destino?
No tenemos tiempo, no hay tiempo que perder
Mucho, mucho, mucho trabajo por hacer, así que
Vamos, haz tu parte, porque:
No queremos más apartheid
No queremos más armas al lado de nuestra cama
No queremos más lucha política
No, no queremos más
No, no queremos, no queremos
No queremos, no queremos, no queremos más eso yah
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos