Intenebris 1 - Cleo Laine
С переводом

Intenebris 1 - Cleo Laine

Альбом
Wordsongs
Год
1985
Язык
`Inglés`
Длительность
195600

A continuación la letra de la canción Intenebris 1 Artista: Cleo Laine Con traducción

Letra " Intenebris 1 "

Texto original con traducción

Intenebris 1

Cleo Laine

Оригинальный текст

Wintertime nighs;

But my bereavement-pain

It cannot bring again:

Twice no one dies

Flower-petals flee;

But, since it once hath been

No more that severing scene

Can harrow me

Birds faint in dread:

I shall not lose old strength

In the lone frost’s black length:

Strength long since fled!

Leaves freeze to dun;

But friends can not turn cold

This season as of old

For him with none

Tempests may scath;

But love can not make smart

Again this year his heart

Who no heart hath

Black is night’s cope;

But death will not appal

One who, past doubtings all

Waits in unhope

Перевод песни

noches de invierno;

Pero mi duelo-dolor

No puede traer de nuevo:

dos veces nadie muere

los pétalos de las flores huyen;

Pero, puesto que una vez ha sido

No más esa escena de corte

me puede atormentar

Los pájaros se desmayan de miedo:

No perderé la vieja fuerza

en la longitud negra de la escarcha solitaria:

¡Fuerza hace tiempo que huyó!

Las hojas se congelan a pardas;

Pero los amigos no pueden volverse fríos.

Esta temporada como de antaño

Para él sin ninguno

Las tempestades pueden herir;

Pero el amor no puede hacer inteligente

De nuevo este año su corazón

Quien no tiene corazón

El negro es la capa de la noche;

Pero la muerte no horrorizará

Aquel que, más allá de todas las dudas

Espera en la desesperanza

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos