Paolo Sorrentino - Clementino
С переводом

Paolo Sorrentino - Clementino

Альбом
Vulcano
Год
2017
Язык
`italiano`
Длительность
241480

A continuación la letra de la canción Paolo Sorrentino Artista: Clementino Con traducción

Letra " Paolo Sorrentino "

Texto original con traducción

Paolo Sorrentino

Clementino

Оригинальный текст

Cerco gli aguzzini della mia realtà, bring the pain

Come Cheyenne di Sean Penn, «This must be the place»

Il peggio non è la destinazione finale

Se quel pareggio non esiste, è l’iniezione vitale

Quando affondo ancora giù, dopo esponimi la via

Sono sempre l’uomo in più, come Tony Pisapia (guarda!)

Un tipo affabile, abile nelle tattiche

Ma ogni uomo, qui, ha un segreto inconfessabile

Non è vero, ma è bello che tu lo dica, martello 'sta melodia

Un mantello per la mia sfida viva

Dall’altro lato del filo spinato, guardavamo neve

Le nuvole nere, fiamme vere in quelle sere

Primitivo quando scrivo i rimedi alla noia

Come il Divo, le mie rime i segreti d’Italia

E mi rincresce che a 'sta tavola non c'è più fame

Cucino pesce sotto sale, Salvatore Ammare

I timidi che fanno i difensori più distanti

Per fare spazio a tutti quanti, tanti gli attaccanti

Si parla del passato, sai che cazzo ho combinato

Mi alzavo, più figlio ingrato come un pazzo squilibrato

Come cicatrici che non vanno via

Dalla regia, come Sorrentino

Sono l’uomo in più, qui nella tua follia

Dalla regia, come Sorrentino

Vivo questa vita come fosse un film

Leggo sul copione, ma non è così

Studio l’apparato umano, Jep Gambardella

E quando parte il ciak, Iena black Pulcinella

Quelle volte con la voce bassa, che paura

Le scarpe, i cappelli, tutti compagni di sventura

Chi mi trovava interessante, ci finivo a letto

E mi sentivo potente, un tiro di rigetto

Un palcoscenico, ragazze fuori ai camerini

Quelle volte che non ti frega un cazzo di nessuno

Ricordo la mia mamma, giovane tra quei sorrisi

È sempre la donna più bella che abbia conosciuto

Viaggiare è utile, basta che chiudi gli occhi

Le maniche ti rimbocchi, domanda a chi vive in blocchi rotti

Voglio stare lontano dalla mondanità

La fede dove sta, la spiritualità è in profondità

La povertà si vive, ma non si racconta, fra'

Cercavo la Grande Bellezza, ma non l’ho trovata

Finisce la vita nascosta sotto i bla, bla, bla

Volevo solo più chiarezza e non mi è stata data

Rime in giro come i soldi, Titti Di Girolamo

La testa nella calce, dove tutti, qui, ci muoiono

Se non puoi parlare bene di lui, non parlarne

Loggia propaganda, Aldo Moro e la sua carne

Come cicatrici che non vanno via

Dalla regia, come Sorrentino

Sono l’uomo in più qui nella tua follia

Dalla regia, come Sorrentino

Vivo questa vita come fosse un film

Leggo sul copione, ma non è così

Studio l’apparato umano, Jep Gambardella

E quando parte il ciak, Iena black Pulcinella

La spettacolare vita di Giulio Andreotti

Democrazia, Brigate Rosse, la strage, i complotti

Possiedo nelle segrete un archivio personale

E se lo tiro fuori, tace chi vuole parlare

L’emicrania vi devasta, Signor Presidente

È la smania di chi incassa colpi tra la gente

L’umanità non è niente, angeli e diavoli

Ma è di peccatori tutti in pagine e dialoghi

Non vuoi farlo sapere, non confidarlo neanche a te stesso

E niente tracce, una minaccia tra le facce

È una vecchia volpe e finirà in pellicceria

La pelle sarà mia, gran fatica, malattia

Non credo al caso, ma alla volontà di Dio

È un caso che 'sti servizi segreti sono nel palmo mio?

Un ragazzo talmente capace a tutto

E diventa capace di tutto, e quando tutto tace, è un lutto

È un caso che lei sia stato tirato in ballo

In tutti quanti gli scandali del paese?

Sa, mi suona strano

Mi permetta, Santità, la verità è questa qua

Che lei non conosce ancora bene il Vaticano

Fumo purple, one love, Hydro

E ritorna tutta la mia fede, Young Pope

Altrove c'è l’altrove, io non mi occupo di altrove

Un altro vizio, che questo film abbia inizio

Перевод песни

Buscando a los torturadores de mi realidad, traen el dolor

Como Cheyenne de Sean Penn, "Este debe ser el lugar"

Lo peor no es el destino final

Si ese lazo no existe, es la inyección vital

Cuando me hundo de nuevo, expóngame el camino

Siempre soy el hombre extra, como Tony Pisapia (¡mira!)

Un tipo afable, bueno en tácticas.

Pero cada hombre aquí tiene un secreto indecible

No es cierto, pero es lindo que lo digas, martillea' esta melodía

Un manto para mi desafío de vida

Al otro lado del alambre de púas, miramos la nieve

Las nubes negras, verdaderas llamas en esos atardeceres

Primitivo cuando escribo los remedios para el aburrimiento

Como Il Divo, mis rimas son los secretos de Italia

Y me da pena que en esta mesa ya no haya hambre

Cocino pescado salado, Salvatore Ammare

Los tímidos que hacen a los defensores más distantes

Para hacer sitio a todos, muchos delanteros

Habla sobre el pasado, ¿sabes qué diablos he estado haciendo?

me levantaria mas hijo ingrato como un loco desquiciado

Como cicatrices que no desaparecen

De la dirección, como Sorrentino

Soy el hombre extra, aquí en tu locura

De la dirección, como Sorrentino

Vivo esta vida como una película

Leí sobre el guión, pero ese no es el caso.

Estudio el sistema humano, Jep Gambardella

Y cuando empieza la claqueta, Iena negra Pulcinella

Esos tiempos con voz baja, que miedo

Zapatos, sombreros, todos compañeros de desgracia.

Cualquiera que me encontrara interesante terminaría en la cama.

Y me sentí poderoso, un tiro rechazado

Un escenario, chicas en los camerinos

Esas veces que no te importa una mierda nadie

Recuerdo a mi madre, joven entre esas sonrisas

Ella sigue siendo la mujer más hermosa que he conocido.

Viajar es útil, solo cierra los ojos

Te arremangas, pregúntale a los que viven en bloques rotos

Quiero alejarme de la mundanalidad.

Donde está la fe, la espiritualidad está en profundidad

La pobreza se vive, pero no se cuenta, entre '

Estuve buscando la Gran Belleza, pero no la he encontrado

Termina la vida escondida bajo el bla, bla, bla

solo queria mas claridad y no me la dieron

Rima como el dinero, Titti Di Girolamo

La cabeza en la cal, donde todos aquí mueren

Si no puedes hablar bien de él, no hables bien de él.

Logia de propaganda, Aldo Moro y su carne

Como cicatrices que no desaparecen

De la dirección, como Sorrentino

Soy el hombre extra aquí en tu locura

De la dirección, como Sorrentino

Vivo esta vida como una película

Leí sobre el guión, pero ese no es el caso.

Estudio el sistema humano, Jep Gambardella

Y cuando empieza la claqueta, Iena negra Pulcinella

La espectacular vida de Giulio Andreotti

La democracia, las Brigadas Rojas, la masacre, las conspiraciones

Tengo un archivo personal en las mazmorras.

Y si lo saco, el que quiera hablar se calla

La jaqueca lo arrasa señor presidente

Es la manía de los que dan golpes entre la gente

La humanidad no es nada, ángeles y demonios.

Pero todo se trata de pecadores en páginas y diálogos.

No quieres que lo sepa, ni siquiera te lo confíes a ti mismo

Y sin rastros, una amenaza entre las caras

Es un zorro viejo y acabará en una peletería.

La piel será mía, gran cansancio, enfermedad

No creo en el azar, sino en la voluntad de Dios.

¿Es casualidad que estos servicios secretos estén en mi palma?

Un chico tan capaz de cualquier cosa.

Y se vuelve capaz de todo, y cuando todo calla, es luto

Es una coincidencia que te criaron

¿En total cuántos escándalos en el país?

Sabes, me suena raro

Permítame, Su Santidad, la verdad es esta

Que aún no conoces bien el Vaticano

Yo fumo morado, un amor, Hydro

Y devuélveme toda mi fe, Joven Papa

En otro lugar hay otro lugar, no trato con otro lugar

Otro vicio, que esta película empieza

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos