A continuación la letra de la canción Spari Di Parole Artista: Clementino, Ensi, Francesco Paura Con traducción
Texto original con traducción
Clementino, Ensi, Francesco Paura
Ogni tanto ti fermi a pensare che non puoi volare in alto senza conoscere il
buio
Si ci sono stato
Poi vedevo tutto ombrato, un suono esagerato
Dopo che mi sono ripreso leso come il nero gremo peso
La città che sta cadendo a pezzi
Gli steccati che si staccano da terra per lo scarico di merci
Ed andare via da qui, lontano tra pregi e difetti
Con al cuore al flow.
repellente per insetti
Faccio un altro passo, un brindisi al futuro
Puoi sperare di volare in alto senza buio
Sti pensieri che adesso non metto più al sicuro
Come spari di parole che bucano il muro
Fuori dallo stadio, fin quaggiù nella vera campagna
Chi entra in un armadio come «Cronache di Narnia»
I cecchini adesso puntano dall’alto
Polizia spara, gente in gara, Revolution: Che Guevara!
Sti ragazzi senza prassi che schiacciano i sassi
Poi da un giorno all’altro già vedi i colpi che incassi
Camminiamo insieme per le strade di quartiere
Tutto intorno resta cenere e fuoco sotto il cantiere
Datemi del diesel, fuoco per le vostre camicie
La scossa, eruzione, Big Bang
Kalash, microfoni che sparano nel vento
Votiamo il «Grande Fratello» ma non chi sale al Parlamento
Una macchina viaggia più del dovuto, chi mi segue mette il fiato addosso
«Musica resta il mio scudo!»
Neanche il tempo di uno sputo, ma sti bastardi non ti fanno sorridere manco più
per un minuto
Precisione millimetrica, un’aquila del deserto non si replica
Barre in metrica, poesia d’acciaio
Ogni parola è un proiettile che trapassa il cranio
Ne ho scritto un paio per i miei ancora in queste strade
E per amore almeno un altro paio.
di tonnellate
Tra chi parla con Siri e con la coscienza tace
Fammi una foto mentre mi uccidi che metto un «mi piace»
Ispirato dalle domande come i veri artisti, pessimisti
Infatti rendo meglio sugli accordi tristi
Perchè sto mondo è indifferente
E se ti strappa un sorriso te lo strappa letteralmente
Guarda che cos'è successo a questa gente.
e tu ti meravigli?!
Sembrano sedicenni ma sono in età da figli
Non cercare di capirmi, non rifletterci
Nel nuovo merchandising c'è il giubbotto anti-proiettili
Chiudo casa e scendo in strada, qui c'è l’Intifada
Hai troppe rate arretrate frate, quindi paga!
Bustine girano come i palloni del Tiki-Taka
E ragazzini spacciano pallini da una grata
Ti sono grato Dio per avermi dato il mio intuito
Però dove sto le idee si intrecciano tipo i «Noodles»
Tra i motocicli che qui sfrecciano stai nudo e crudo
Col suono di una Glock come cocktail di benvenuto!
Tra brane al cardiopalma: Brian De Palma
La mia gente brama un po' di calma
Mica a bailar la Bamba!
Scalda tipo dinamo, teste cadono alla Domino
Troppi mostri e zombie che ci invadono alla Dylan Dog
Alla fine sto disconnesso dal mio Nokia
Perchè tu, lo so, stai messo tipo Povia
Poca saliva post-Sativa
Cristallo in questa selva oscura
Ma con il metallo come Sepoltura
De vez en cuando te paras a pensar que no puedes volar alto sin conocer el
oscuro
Sí, he estado allí
Entonces vi todo ensombrecido, un sonido exagerado
Después de que me recuperé herido como el peso pesado negro
La ciudad que se cae a pedazos
Las vallas que se desprenden del suelo para la descarga de mercancías
Y vete de aquí, lejos entre fortalezas y debilidades
Con flujo en el corazón.
repelente de insectos
Doy un paso más, un brindis por el futuro
Puedes esperar volar alto sin oscuridad
Sti pensamientos que ahora ya no pongo a salvo
Como disparos de palabras que perforan la pared
Fuera del estadio, justo aquí en el campo real
Quien entra a un closet como "Crónicas de Narnia"
Los francotiradores ahora están apuntando desde arriba.
Policía dispara, gente en carrera, Revolución: ¡Che Guevara!
Sti chicos sin práctica que aplastan las piedras
Entonces del día a día ya ves los tiros que haces
Caminamos juntos por las calles del barrio
Todo permanece ceniza y fuego bajo el sitio de construcción
Dame un poco de diesel, fuego para tus camisas
La sacudida, la erupción, el Big Bang
Kalash, micrófonos que disparan al viento
Votamos al "Gran Hermano" pero no a los que van al Parlamento
Un carro viaja más de lo debido, los que me siguen se quedan sin aliento
"¡La música sigue siendo mi escudo!"
Ni tiempo de escupir, pero estos cabrones ya ni te hacen sonreír
por un minuto
Precisión milimétrica, un águila del desierto no se replica
Barras métricas, poesía de acero
Cada palabra es una bala que atraviesa el cráneo
Escribí un par para mi todavía en estas calles
Y por amor al menos un par más.
montones
Entre los que hablan con Siri y con conciencia callan
Tomame una foto mientras me matas que le pongo un "me gusta"
Inspirado en preguntas como verdaderos artistas, pesimistas.
De hecho, me va mejor en acordes tristes.
¿Por qué este mundo es indiferente?
Y si te arranca una sonrisa, literalmente la arranca
Mira lo que le pasó a esta gente.
y te sorprendes?!
Aparentan dieciséis pero tienen edad infantil.
No trates de entenderme, no lo pienses
En el nuevo merchandising está el chaleco antibalas
Cierro la casa y salgo a la calle, aquí está la Intifada
Tienes demasiados atrasos fraile, ¡así que paga!
Las bolsitas giran como globos Tiki-Taka
Y los niños venden bolitas de una rejilla
Estoy agradecido con Dios por darme mi conocimiento.
Pero donde estoy las ideas se entrelazan como los "Fideos"
Entre las motos que zumban por aquí, estás desnudo y crudo
¡Con el sonido de una Glock como cóctel de bienvenida!
Entre branas palpitantes: Brian De Palma
Mi gente anhela un poco de calma
¡A no bailar la Bamba!
Calentadores tipo dínamo, las cabezas caen como fichas de dominó
Demasiados monstruos y zombis invadiéndonos como Dylan Dog
Eventualmente estoy desconectado de mi Nokia
Porque tú, lo sé, eres como Povia
Poca saliva post-Sativa
Cristal en este bosque oscuro
Pero con metal como entierro
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos