Chissà Se Mi Pensi - Claudio Baglioni
С переводом

Chissà Se Mi Pensi - Claudio Baglioni

  • Año de lanzamiento: 2015
  • Idioma: italiano
  • Duración: 3:55

A continuación la letra de la canción Chissà Se Mi Pensi Artista: Claudio Baglioni Con traducción

Letra " Chissà Se Mi Pensi "

Texto original con traducción

Chissà Se Mi Pensi

Claudio Baglioni

Оригинальный текст

Chissà se mi pensi

Seduta sul letto

E se tieni stretto

Quel tuo vecchio orsacchiotto

E gli parli di me

E smorzi la luce

Ma non trovi più pace

E ti domandi perché

Chissà se mi cerchi

Lì sotto al cuscino

Se mi hai trovato carino

Se mi vuoi lì vicino

Se mi vuoi lì con te

E fra le lenzuola

Tu ti senti più sola

E ti domandi perché

Ma chissà se è proprio vero

Che tu stai pensando a me

O se cerchi qualcun altro col pensiero

Ma chissà se nel tuo cuore

Ci sta un posto anche per me

E se c'è tu non tenerlo più nascosto

Più nascosto

Ma chissà

Se non ti addormenti

E mordi nervosa

Le tue labbra fra i denti

Se ripensi un po' a me

E piano pianetto

Disfi tutto il tuo letto

E ti domandi perché

Ma chissà se è proprio vero

Che tu stai pensando a me

O se cerchi qualcun altro col pensiero

Ma chissà se nel tuo cuore

Ci sta un posto anche per me

E se c'è tu non tenerlo più nascosto

Più nascosto

Ma chissà se mi pensi

Se non ti addormenti

E quante pecore conti

Una due centoventi

E te la prendi con me

Riaccendi la luce

Ma ti senti felice

E ti domandi perché

Перевод песни

quien sabe si piensas en mi

sentado en la cama

Y si te aferras

Ese viejo oso de peluche tuyo

y cuéntale de mi

Y atenuar la luz

Pero ya no encuentras la paz

Y te preguntas por qué

quien sabe si me estas buscando

Allí debajo de la almohada

Si me encontraras lindo

Si me quieres cerca

Si me quieres ahí contigo

Y entre las sábanas

Te sientes más solo

Y te preguntas por qué

Pero quién sabe si eso es realmente cierto

que estas pensando en mi

O si buscas a alguien más con el pensamiento

Pero quién sabe si en tu corazón

Hay un lugar para mí también

Y si estás tú, no lo escondas más

mas escondido

Quién sabe

si no te duermes

Y muerdes nervioso

Tus labios entre tus dientes

si piensas un poco en mi

y lentamente

Desempaca toda tu cama

Y te preguntas por qué

Pero quién sabe si eso es realmente cierto

que estas pensando en mi

O si buscas a alguien más con el pensamiento

Pero quién sabe si en tu corazón

Hay un lugar para mí también

Y si estás tú, no lo escondas más

mas escondido

Pero quién sabe si piensas en mí

si no te duermes

¿Y cuántas ovejas cuentas?

uno doscientos veinte

Y te desquitas conmigo

Vuelve a encender la luz

pero te sientes feliz

Y te preguntas por qué

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos