
A continuación la letra de la canción Tamara Artista: City Con traducción
Texto original con traducción
City
Wenn die Sonne scheint, bevor es wieder Herbst wird
Steig ich ins Auto und fahr noch mal raus
Im Babysitz strahlt meine kleine Tochter
Und neben ihr, da blüht 'n Blumenstrauß
Heut geh ich fremd und denk an eine andre
Die wartet an der Ausfahrt der B1
Meiner Tochter sag ich: eine Tante
Und: Guck bloß mal, wie hell die Sonne scheint
Das Schlummerdorf am Weg heißt Münchehofe
So klein, dass man’s zumeist in Ruhe lässt
Der Wind harft durch die Friedhofspforte
Hier liegt Tamara Danz und schläft zu fest
Ein leises Lied weht über'n weißen Sand
von Paradiesvögeln, die man nicht einsperren kann.
Ich wollte mich schon längst mal blicken lassen
Mein Mädchen vorstell’n und dir was erzähl'n
Vom Ossileben und den alten Freunden
Die sich mit den neuen Zeiten quäl'n
Und von den Leuten, die noch immer heulen
Bei Battaillon d’amour und Mont Klamott
Auch meine Kleine kann schon ein paar Zeilen
Was nach dir kam, war schnell vergess’ner Schrott
Ein leises Lied weht über'n weißen Sand
von Paradiesvögeln, die man nicht einsperren kann.
Ich stell mir vor, du rockst da ob’n im Himmel
Mit Rio Reiser und mit Gundermann,
Jetzt halt ich aber lieber meine Schnautze,
sonst fang ich auch noch mit dem Heulen an
Wenn die Sonne scheint bevor es wieder Herbst wird
Sitz ich im Auto und wir fahr’n nach Haus
Im Babysitz schläft meine kleine Tochter
In Münchehofe blüht ein Blumenstrauß
Cuando el sol brilla antes de que vuelva el otoño
Me subiré al auto y saldré de nuevo
Mi pequeña hija está radiante en el asiento del bebé.
Y junto a ella, hay un ramo de flores.
Hoy estoy engañando y pensando en otra persona
Ella está esperando en la salida de la B1
Yo le digo a mi hija: una tía
Y mira lo brillante que brilla el sol
El pueblo de sueño a lo largo del camino se llama Münchehofe
Tan pequeño que normalmente lo dejas solo
El viento arpa a través de la puerta del cementerio
Aquí yace Tamara Danz y duerme demasiado profundamente
Una suave canción sopla sobre la arena blanca
de aves del paraíso que no se pueden enjaular.
He querido aparecer durante mucho tiempo.
Presentar a mi chica y decirte algo
Sobre Ossileben y viejos amigos
que se atormentan con los nuevos tiempos
Y de la gente que sigue llorando
En Battalion d'amour y Mont Klamott
Hasta mi pequeño ya puede leer unas líneas
Lo que vino después de ti fue rápidamente basura olvidada
Una suave canción sopla sobre la arena blanca
de aves del paraíso que no se pueden enjaular.
Te imagino meciéndote allá arriba en el cielo
Con Rio Reiser y con Gundermann,
Pero ahora prefiero cerrar la boca
De lo contrario, también empezaré a llorar.
Cuando el sol brilla antes de que vuelva el otoño
Estoy en el auto y nos vamos a casa.
Mi hijita duerme en la silla de bebe
Un ramo de flores florece en Münchehofe
City • 2021
Great Dane, City • 2020
City • 2014
City • 2014
City • 2014
City • 2013
City • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos