Enough/Better - City Girls
С переводом

Enough/Better - City Girls

  • Альбом: City On Lock

  • Año de lanzamiento: 2020
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 2:44

A continuación la letra de la canción Enough/Better Artista: City Girls Con traducción

Letra " Enough/Better "

Texto original con traducción

Enough/Better

City Girls

Оригинальный текст

Y’all hoes done fucked up

Bitch, don’t make me come out, wig in a rubber band (Band)

Wait

Slap a bitch down with the fuck shit

I’m talkin' to you ho

Y’all hoes better turn up

Enough is enough, bitch

City Girls with the fuck shit

Nah, don’t blame it on you drunk bitch (Nah)

See we can wylin', hoe

The whole clique gon' follow hoe (Bitch)

Be at your door like dominoes

And your main nigga love me (Haha)

Bruh been tryna fuck me

For the bread, walk him like a puppy (Walk him)

It ain’t no love for you both side playin' hoes

Play with your kids or the radio, bitch

Another comma, millionaire status

A cool one, twenty on the Patek

Dope bitch, magic

I live a poor bitch dreams (Yeah)

Coco Chanel me, please

Y’all hoes too dangerous (Dangerous)

In my comments, talkin' crazy (Crazy)

But I can’t make no bitch famous (Nah)

City Girls ain’t changing

But shit, how could you blame me?

(Blame me)

Bein' me made me famous

Titties sittin', no sports bra (Yeah)

Fuck a nigga in a sports car (Skrrt)

Spike his drink at a sports bar

Y’all hoes make me sick

Always cuffin' tricks

Calling phones, talkin' slick

Lil' bitch, who taught you?

Mama should abort you

If you in my view, I would’ve pulled up and fought you

But I’m way up, you bitches too low

New ass, new teeth, bitch, check out the glow (Period)

Bitch, don’t make put my wig in a rubber band (Band)

Slap a bitch down with the fuck shit (Fuck shit)

Y’all hoes better turn up

Didn’t think bitches like us could do better

From Dade County, straight to Coachella

My heart cold, better bring two sweaters

And your best bitch, we’ll take whoever

Gutter bitch, grace the cover of the billboards

Locked up, nominated, BET awards

City Girls, talk that shit they scream

Real ass bitch, I ain’t flex for streams

I’m fresh out, niggas comin' in varieties

I’m fightin' loss, fightin' demons and anxiety

I really used to sleep on palettes

Now I’m sittin' in the condo like it’s a palace

Main bitch locked up, had to hold it down (Down)

With a baby in my stomach at the Rolling Loud (Facts)

Uh, kept you bitches out my game room (Period)

'Cause y’all the same fake hoes from The Shade Room (Shade room)

I came from runnin' outta stores to awards shows (Blessed)

Momma we made it, can’t wait 'til you come home

Shot up my Benz, I was pregnant, I was seven months (Damn)

Me and baby Summer too blessed up (Blessed up)

Now everybody want a verse from us

All the trappers wanna go and cop a purse for us

Bought a bag to the hood when I touchdown (Touchdown)

Did this shit for Dade County', yeah we up now

Miami, don’t make me put this wig in a rubber band again (Wig in a rubber band

again)

Still the same, ain’t changed, just changed where I live (Changed where I live)

Перевод песни

Todos ustedes azadas hecho jodido

Perra, no me hagas salir, peluca en una banda elástica (Banda)

Esperar

Golpea a una perra con la mierda

te estoy hablando

Será mejor que aparezcan todas las azadas

Ya es suficiente, perra

City Girls con la mierda de mierda

Nah, no te culpes a tu perra borracha (Nah)

Mira, podemos Wylin', azada

toda la camarilla va a seguir a hoe (perra)

Estar en tu puerta como fichas de dominó

Y tu negro principal me ama (Jaja)

Bruh ha estado tratando de follarme

Por el pan, pásalo como un cachorrito (Paséalo)

No hay amor para ambos lados jugando azadas

Juega con tus hijos o la radio, perra

Otra coma, estatus de millonario

Uno genial, veinte en el Patek

perra droga, magia

Vivo sueños de una pobre perra (Sí)

Coco Chanel yo, por favor

Ustedes son demasiado peligrosos (Peligrosos)

En mis comentarios, hablando loco (Loco)

Pero no puedo hacer famosa a ninguna perra (Nah)

City Girls no está cambiando

Pero mierda, ¿cómo puedes culparme?

(Maldíceme)

Ser yo me hizo famoso

tetas sentadas, sin sostén deportivo (sí)

A la mierda un negro en un auto deportivo (Skrrt)

Pincha su bebida en un bar deportivo

Todas las azadas me enferman

Siempre haciendo trucos

Llamando a teléfonos, hablando hábilmente

Pequeña perra, ¿quién te enseñó?

Mamá debería abortarte

Si estuvieras en mi punto de vista, me hubiera detenido y peleado contigo

Pero estoy muy arriba, perras demasiado bajas

culo nuevo, dientes nuevos, perra, mira el brillo (período)

perra, no hagas poner mi peluca en una banda elástica (banda)

Golpea a una perra con la mierda de mierda (Mierda de mierda)

Será mejor que aparezcan todas las azadas

No pensé que perras como nosotras pudiéramos hacerlo mejor

Desde el condado de Dade, directo a Coachella

Mi corazón frío, mejor trae dos suéteres

Y tu mejor perra, nos llevaremos a quien sea

Perra de alcantarilla, adorna la portada de las vallas publicitarias

Encerrado, nominado, premios BET

City Girls, habla esa mierda que gritan

Perra real, no soy flexible para las transmisiones

Estoy recién salido, los niggas vienen en variedades

Estoy luchando contra la pérdida, luchando contra los demonios y la ansiedad

Realmente solía dormir en paletas

Ahora estoy sentado en el condominio como si fuera un palacio

perra principal encerrada, tuvo que mantenerla presionada (abajo)

Con un bebe en mi estomago en el Rolling Loud (Hechos)

Uh, las mantuve fuera de mi sala de juegos (Punto)

Porque todas son las mismas azadas falsas de The Shade Room (Shade room)

Vine de salir corriendo de las tiendas a los espectáculos de premios (Bendito)

Mamá, lo logramos, no puedo esperar hasta que vuelvas a casa

Disparé mi Benz, estaba embarazada, tenía siete meses (Maldita sea)

Yo y el bebé Summer demasiado bendecidos (Bendecidos)

Ahora todo el mundo quiere un verso de nosotros

Todos los cazadores quieren ir a buscarnos una bolsa

Compré una bolsa en el capó cuando aterricé (Touchdown)

Hizo esta mierda para el condado de Dade, sí, ahora estamos arriba

Miami, no me hagas volver a poner esta peluca en una goma (Peluca en una goma

otra vez)

Sigue siendo el mismo, no ha cambiado, solo cambié el lugar donde vivo (Cambié el lugar donde vivo)

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos