A continuación la letra de la canción Капитанская заря Artista: Чёрный Лукич Con traducción
Texto original con traducción
Чёрный Лукич
Выключи свет, закрой глаза.
Тихо, молчи, обо всем забудь.
Слышишь шумит море-душа.
Слышишь, как вскрикнула чайка-грусть.
В сентябре
Птицы плачут на заре.
Птицам хочется на юг.
Где-то есть
Цифра пять и цифра шесть.
Где-то спит далекий друг.
Наступает день.
Да это утро для тебя.
Корабельный крен.
Капитанская заря.
Дверь не открыть, не позволит рука.
Свет не включить, не позволит свет.
Что-то осталось наверняка.
Что-то осталось, чего-то нет.
В сентябре
Птицы плачут на заре.
Птицам хочется на юг.
Где-то есть
Цифра пять и цифра шесть.
Где-то спит далекий друг.
Наступает день.
Да это утро для тебя.
Корабельный крен.
Капитанская заря.
Наступает день.
Да это утро для тебя.
Корабельный крен.
Капитанская заря.
Apaga las luces, cierra los ojos.
Calla, calla, olvídate de todo.
Oyes el rugido del alma marina.
Oyes como chillaba la gaviota triste.
En septiembre
Los pájaros están cantando al amanecer.
Los pájaros quieren ir al sur.
en algún lugar allí
Número cinco y número seis.
En algún lugar duerme un amigo lejano.
El día se acerca.
Sí, esta mañana es para ti.
Rollo de barco.
El amanecer del capitán.
No abra la puerta, la mano no lo permitirá.
No encienda la luz, la luz no lo permitirá.
Algo queda seguro.
Algo queda, algo no.
En septiembre
Los pájaros están cantando al amanecer.
Los pájaros quieren ir al sur.
en algún lugar allí
Número cinco y número seis.
En algún lugar duerme un amigo lejano.
El día se acerca.
Sí, esta mañana es para ti.
Rollo de barco.
El amanecer del capitán.
El día se acerca.
Sí, esta mañana es para ti.
Rollo de barco.
El amanecer del capitán.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos