A continuación la letra de la canción Been Out All Night Artista: Chris Bathgate Con traducción
Texto original con traducción
Chris Bathgate
Who’s that clatter in the hall?
Who’s that rattling my door?
Who’s that numbing up my name?
Who’s that creeping towards my frame?
Love has a way of saving you
Who’s that pounding on my chest?
Who’s that salting up my neck?
Who’s that shattering my breath
With a scream under their dress?
Love has a way of saving you
Who’s that dark with iris wide?
Who’s that climbing to my side?
Who’s that reaching in the dark?
Who’s that warm with words so sparse?
Love has a way of saving you
(I've been out all night)
¿Quién es ese ruido en el pasillo?
¿Quién está haciendo sonar mi puerta?
¿Quién es ese que adormece mi nombre?
¿Quién es ese que se arrastra hacia mi marco?
El amor tiene una forma de salvarte
¿Quién es ese golpeteo en mi pecho?
¿Quién es ese que me sala el cuello?
¿Quién es ese que rompe mi aliento?
¿Con un grito debajo de su vestido?
El amor tiene una forma de salvarte
¿Quién es ese moreno con el iris ancho?
¿Quién es ese que sube a mi lado?
¿Quién es ese que busca en la oscuridad?
¿Quién es tan cálido con palabras tan escasas?
El amor tiene una forma de salvarte
(He estado fuera toda la noche)
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos