Ninnukori - Chitra
С переводом

Ninnukori - Chitra

  • Альбом: Chitra - Best Telugu Melodies, Vol. 1

  • Año de lanzamiento: 2015
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:42

A continuación la letra de la canción Ninnukori Artista: Chitra Con traducción

Letra " Ninnukori "

Texto original con traducción

Ninnukori

Chitra

Оригинальный текст

«Ninnu kori» varnam varnam

Sari sari kalisene nayanam nayanam

Urikina vaagalle… Tholakari kavithalle

Cheli madi virisene… Talapulu kadilene

Ravi kula Raghurama… Anudinamu

«Ninnu kori» varnam varnam

Our eyes met eachother perfectly

Like a flowing river… Like a maiden poem

The girl’s heart has blossomed… With all the flowing thoughts

Oh dear… Everyday

Ninnu kori varnam varnam

Sari sari kalisene nayanam nayanam

«Ninnu kori» varnam varnam

Our eyes met eachother perfectly

Udikinche chilakamma ninnoorinche

Volikinche andhaale aalaapinche

Muthyala bandhale neekandinche

Achatlu muchatlu thaanaasinche

The girl who pesters you is tempting you

All her over-flowing beauty is singing for you

She’s offering you all the passion

And she’s expecting all her wishes to be fulfilled

Mojullona chinnadi, neeve thaanu annadi

Kalale vindhu chesene, neetho pondhu korene

Undalani nee thodu cherindi le eenadu sarasaku

The girl with all the desire, is saying that you are her

She has served all her dreams, and she is wanting to get you

Wishing to be alongside you, she has approached you today

«Ninnu kori» varnam varnam

Sari sari kalisene nayanam nayanam

Urikina vaagalle… Tholakari kavithalle

Cheli madi virisene… Talapulu kadilene

Ravi kula Raghurama… Anudinamu

«Ninnu kori» varnam varnam

Our eyes met eachother perfectly

Like a flowing river… Like a maiden poem

The girl’s heart has blossomed… With all the flowing thoughts

Oh dear… Everyday

Ninnu kori varnam varnam

Sari sari kalisene nayanam nayanam

«Ninnu kori» varnam varnam

Our eyes met eachother perfectly

Ee veena meetedi neevenanta

Na thalapulu na valapu needenanta

Paruvala paradalu theese puta

Kalavali karagali neelonanta

You’re the one who played the strings of this veena

My thoughts and my beauty is all yours

Exploring the depths of our adolescence this evening,

I wish to mix and melt in you

Palikinchali swagatham, pandichali jeevitham

Neeku naku ee kshanam, kani raaga sangamam

Ne gnapakam nalona saagenule ey vela sarasaku

Let’s welcome this and blossom our lives

Let’s become one in this moment

Your memory will be flowing in me forever, my darling

«Ninnu kori» varnam varnam

Sari sari kalisene nayanam nayanam

Urikina vaagalle… Tholakari kavithalle

Cheli madi virisene… Talapulu kadilene

Ravi kula Raghurama… Anudinamu

«Ninnu kori» varnam varnam

Our eyes met eachother perfectly

Like a flowing river… Like a maiden poem

The girl’s heart has blossomed… With all the flowing thoughts

Oh dear… Everyday

Ninnu kori varnam varnam

Sari sari kalisene nayanam nayanam

«Ninnu kori» varnam varnam

Our eyes met eachother perfectly

Перевод песни

«Ninnu kori» varnam varnam

Sari sari kalisene nayanam nayanam

Urikina vaagalle… Tholakari kavithalle

Cheli madi virisene… Talapulu kadilene

Ravi kula Raghurama… Anudinamu

«Ninnu kori» varnam varnam

Nuestros ojos se encontraron perfectamente.

Como un río que fluye... Como un poema de doncella

El corazón de la niña ha florecido... Con todos los pensamientos que fluyen

Oh querido... Todos los días

Ninnu kori varnam varnam

Sari sari kalisene nayanam nayanam

«Ninnu kori» varnam varnam

Nuestros ojos se encontraron perfectamente.

Udikinche chilakamma ninnoorinche

Volikinche andhaale aalaapinche

Muthyala bandhale neekandinche

Achatlu muchatlu thaanaasinche

La chica que te molesta te esta tentando

Toda su belleza desbordante está cantando para ti

Ella te ofrece toda la pasión.

Y ella espera que todos sus deseos se cumplan

Mojullona chinnadi, neeve thaanu annadi

Kalale vindhu chesene, neetho pondhu korene

Undalani nee thodu cherindi le eenadu sarasaku

La chica con todas las ganas, está diciendo que tú eres ella

Ha cumplido todos sus sueños, y está deseando conseguirte

Deseando estar a tu lado, hoy se ha acercado a ti

«Ninnu kori» varnam varnam

Sari sari kalisene nayanam nayanam

Urikina vaagalle… Tholakari kavithalle

Cheli madi virisene… Talapulu kadilene

Ravi kula Raghurama… Anudinamu

«Ninnu kori» varnam varnam

Nuestros ojos se encontraron perfectamente.

Como un río que fluye... Como un poema de doncella

El corazón de la niña ha florecido... Con todos los pensamientos que fluyen

Oh querido... Todos los días

Ninnu kori varnam varnam

Sari sari kalisene nayanam nayanam

«Ninnu kori» varnam varnam

Nuestros ojos se encontraron perfectamente.

Ee veena conoció a neevenanta

Na thalapulu na valapu needenanta

Paruvala paradalu estas putas

Kalavali karagali neelonanta

Tú eres el que tocó las cuerdas de esta veena

Mis pensamientos y mi belleza son todos tuyos

Explorando las profundidades de nuestra adolescencia esta noche,

deseo mezclarme y derretirme en ti

Palikinchali swagatham, pandichali jeevitham

Neeku naku ee kshanam, kani raaga sangamam

Ne gnapakam nalona saagenule ey vela sarasaku

Demos la bienvenida a esto y florezcamos nuestras vidas.

Seamos uno en este momento

Tu recuerdo fluirá en mí para siempre, mi amor

«Ninnu kori» varnam varnam

Sari sari kalisene nayanam nayanam

Urikina vaagalle… Tholakari kavithalle

Cheli madi virisene… Talapulu kadilene

Ravi kula Raghurama… Anudinamu

«Ninnu kori» varnam varnam

Nuestros ojos se encontraron perfectamente.

Como un río que fluye... Como un poema de doncella

El corazón de la niña ha florecido... Con todos los pensamientos que fluyen

Oh querido... Todos los días

Ninnu kori varnam varnam

Sari sari kalisene nayanam nayanam

«Ninnu kori» varnam varnam

Nuestros ojos se encontraron perfectamente.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos