Veneretki - Chisu
С переводом

Veneretki - Chisu

  • Альбом: Kun valaistun 2.0

  • Año de lanzamiento: 2012
  • Idioma: finlandés (Suomi)
  • Duración: 3:03

A continuación la letra de la canción Veneretki Artista: Chisu Con traducción

Letra " Veneretki "

Texto original con traducción

Veneretki

Chisu

Оригинальный текст

Airot mun käsissä veneessä istun

Kun oikeella vedän mä oikeelle liikun

Kunpa elämä toimisi näin

Veis mut minne haluun eikä myrskyjä päin

Kun pyydän omenaa, saan päärynän

Vaik tummista tykkään, niin vaalee oli hän

Piti lukuja jatkaa, mut koulu palo pois

Myyjän sijaan täs venees nyt tohtori ois

Mut just tällä hetkellä ei taivaal oo pilven häivää

Ja mä oon veneretkellä keskellä tyyntä päivää

Onkohan kalat koskaan surullisii

Kyllästyykö neki näihin makeisiin vesiin

Piti munki juosta ja valloittaa maat

Mutta kompastuin huntuun ja sukkanauhaan

Silti just tällä hetkellä ei taivaal oo pilven häivää

Ja mä oon veneretkellä keskellä tyyntä päivää

On vapaita linnutkin käsivarsilla tuulen hennon

Jos se kantaisi minutkin, niiden mukaan lähtisin, vannon

Mut katoaa kaipuu ja kutsu mereltä

Eikä säästy mun sandaalit tulvavedeltä

Kun tulppa haljennut on veneestäin

Ja niinhän se äyskäri rannalle jäi

Перевод песни

Remos en mis manos sentado en el bote

Cuando jalo a la derecha, me muevo a la derecha

Si tan solo la vida funcionara de esa manera

Vas donde quieras y no frente a tormentas

Cuando pido una manzana, me dan una pera

Aunque me gusta la oscuridad, era tan rubio

Tuve que mantener los números, pero el incendio de la escuela se apagó.

En lugar de un vendedor, este barco ahora tiene un médico.

Pero ahora mismo el cielo no está nublado

Y estoy en un viaje en barco en medio de un día tranquilo

Me pregunto si los peces alguna vez estarán tristes.

¿Está cansado de estas aguas dulces?

El monje tuvo que correr y conquistar las tierras.

Pero me tropecé con un velo y una liga.

Sin embargo, en este momento, el cielo no está nublado.

Y estoy en un viaje en barco en medio de un día tranquilo

Hay pájaros libres en los brazos del viento

Si a mí también me llevara, según ellos, lo juraría

Pero el anhelo y la llamada del mar desaparece

Y mis sandalias no se librarán de la inundación

Cuando el enchufe se rompe en el barco

Y así fue como llegó a la playa

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos