La nuit - Chilla
С переводом

La nuit - Chilla

Альбом
Mūn
Год
2019
Язык
`Francés`
Длительность
235240

A continuación la letra de la canción La nuit Artista: Chilla Con traducción

Letra " La nuit "

Texto original con traducción

La nuit

Chilla

Оригинальный текст

Et quand tout Paris s’endormait, j’faisais de la ville mon domaine, mes rêves

Quand tout Paris s’endormait, j’faisais de la ville mon domaine, mes rêves

Ouais, je n’fais que courir dans la nuit, courir, courir dans la nuit

Courir dans la nuit, courir, courir dans la nuit

Je n’fais que courir dans la nuit, courir, courir dans la nuit

Courir dans la nuit, courir, courir dans la nuit

La nuit, je traîne encore mes rêves et mes remords

Est-ce que je suis Kylie ou Cendrillon quand je sors?

Moi, flashée dehors, y a des fantômes dans l’décor

Est-c'que je suis réveillée?

Est-c'que je dors encore?

Les virées nocturnes dont je n’me suis jamais remise

Pour trouver le sommeil, je compte tous mes faux amis

J’suis dans mes pensées, dans mes angoisses, dans mon délire

Dis-leur que la vie commence après minuit

Et quand tout Paris s’endormait, j’faisais de la ville mon domaine, mes rêves

Quand tout Paris s’endormait, j’faisais de la ville mon domaine, mes rêves

Ouais, je n’fais que courir dans la nuit, courir, courir dans la nuit

Courir dans la nuit, courir, courir dans la nuit

Je n’fais que courir dans la nuit, courir, courir dans la nuit

Courir dans la nuit, courir, courir dans la nuit

On mélange les accords, les étoiles et les alcools

La nuit, le marchand de sable transforme la neige en or

Faut pas que je déconne, si je tombe, j’aurais tort

Bientôt, le jour se lève car le soleil n’est pas mort

Rendez-moi mes rêves, y a ces cauchemars que j'élimine

Si le jour se lève, dis-leur que c’est partie remise

J’suis dans mes pensées, dans mes angoisses, dans mon délire

Dis-leur que la vie commence après minuit

Et quand tout Paris s’endormait, j’faisais de la ville mon domaine, mes rêves

Quand tout Paris s’endormait, j’faisais de la ville mon domaine, mes rêves

Ouais, je n’fais que courir dans la nuit, courir, courir dans la nuit

Courir dans la nuit, courir, courir dans la nuit

Je n’fais que courir dans la nuit, courir, courir dans la nuit

Courir dans la nuit, courir, courir dans la nuit

Poursuivie par démons, je surmonte mes peurs

La vitesse me dirige sur l’Mont Sacré-Cœur

Malgré la mélancolie, j’retiens mes pleurs

Surplombe Paris, j’m’extasie pendant des heures

Poursuivie par démons, je surmonte mes peurs

La vitesse me dirige sur l’Mont Sacré-Cœur

Malgré la mélancolie, j’retiens mes pleurs

Je surplombe la ville

Et quand tout Paris s’endormait, j’faisais de la ville mon domaine, mes rêves

Quand tout Paris s’endormait, j’faisais de la ville mon domaine, mes rêves

Ouais, je n’fais que courir dans la nuit, courir, courir dans la nuit

Courir dans la nuit, courir, courir dans la nuit

Je n’fais que courir dans la nuit, courir, courir dans la nuit

Courir dans la nuit, courir, courir dans la nuit

Перевод песни

Y cuando todo París se durmió, hice de la ciudad mi dominio, mis sueños

Cuando todo París se durmió, hice de la ciudad mi dominio, mis sueños

Sí, solo corro durante la noche, corro, corro durante la noche

Corre en la noche, corre, corre en la noche

Solo corro toda la noche, corro, corro toda la noche

Corre en la noche, corre, corre en la noche

De noche sigo arrastrando mis sueños y mis remordimientos

¿Soy Kylie o Cenicienta cuando salgo?

Yo, flash out, hay fantasmas en el fondo

¿Estoy despierto?

¿Todavía estoy durmiendo?

Los viajes nocturnos de los que nunca me recuperé

Para conciliar el sueño, cuento todos mis falsos amigos

Estoy en mis pensamientos, en mis angustias, en mi delirio

Diles que la vida comienza después de la medianoche

Y cuando todo París se durmió, hice de la ciudad mi dominio, mis sueños

Cuando todo París se durmió, hice de la ciudad mi dominio, mis sueños

Sí, solo corro durante la noche, corro, corro durante la noche

Corre en la noche, corre, corre en la noche

Solo corro toda la noche, corro, corro toda la noche

Corre en la noche, corre, corre en la noche

Mezclamos los acordes, las estrellas y los espíritus

Por la noche, el hombre de arena convierte la nieve en oro.

No te metas, si me caigo estaría mal

Pronto el día está amaneciendo porque el sol no está muerto

Devuélveme mis sueños, están estas pesadillas que elimino

Si el día se rompe, diles que se ha ido

Estoy en mis pensamientos, en mis angustias, en mi delirio

Diles que la vida comienza después de la medianoche

Y cuando todo París se durmió, hice de la ciudad mi dominio, mis sueños

Cuando todo París se durmió, hice de la ciudad mi dominio, mis sueños

Sí, solo corro durante la noche, corro, corro durante la noche

Corre en la noche, corre, corre en la noche

Solo corro toda la noche, corro, corro toda la noche

Corre en la noche, corre, corre en la noche

Perseguido por demonios, supero mis miedos

La velocidad me dirige al Mont Sacré-Coeur

A pesar de la melancolía, contengo mis lágrimas

Con vistas a París, entro en éxtasis durante horas

Perseguido por demonios, supero mis miedos

La velocidad me dirige al Mont Sacré-Coeur

A pesar de la melancolía, contengo mis lágrimas

paso por alto la ciudad

Y cuando todo París se durmió, hice de la ciudad mi dominio, mis sueños

Cuando todo París se durmió, hice de la ciudad mi dominio, mis sueños

Sí, solo corro durante la noche, corro, corro durante la noche

Corre en la noche, corre, corre en la noche

Solo corro toda la noche, corro, corro toda la noche

Corre en la noche, corre, corre en la noche

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos