Бука - Чичерина
С переводом

Бука - Чичерина

  • Альбом: #Войнаимир

  • Año de lanzamiento: 2017
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:42

A continuación la letra de la canción Бука Artista: Чичерина Con traducción

Letra " Бука "

Texto original con traducción

Бука

Чичерина

Оригинальный текст

От окна сквозняк ползет, прямо в душу заползает

Мама что-то не идет, мама где-то пропадает.

Только свет настольной лампы мягко сердце согревает

В кладовой кряхтит мой Бука, все уснуть никак не может.

Отступает глухо скука, страх приходит нервы гложет

И из шкафа платье ново кажет ломанную рожу.

За окошком кто-то ходит, кто-то топчется в шкафу

За стеною кто-то стонет, облака грызут луну

И мурашки ледяные пробегают по нутру.

Рожа белая сползает на пол лужею зеленой

Желтый свет в дали мерцает в белом снеге растворенный

Безразличными лучами в черном небе отраженный.

Перевод песни

Una corriente de aire se cuela por la ventana, se cuela directamente en el alma

Mamá no se va, mamá está desapareciendo en alguna parte.

Solo la luz de una lámpara de mesa calienta suavemente el corazón.

Mi Buka gruñe en la despensa, no puede dormir nada.

Retrocede el aburrimiento sordo, el miedo viene, los nervios roen

Y desde el armario el vestido vuelve a parecer una cara rota.

Alguien camina por la ventana, alguien pisotea el armario.

Alguien gime detrás de la pared, las nubes roen la luna

Y la piel de gallina helada corre por mis entrañas.

La taza blanca se desliza hasta el suelo en un charco verde

La luz amarilla en la distancia parpadea en la nieve blanca disuelta

Reflejado por rayos indiferentes en el cielo negro.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos