All My Life - Chezidek
С переводом

All My Life - Chezidek

Альбом
The Order of Melchezedik
Год
2013
Язык
`Inglés`
Длительность
228240

A continuación la letra de la canción All My Life Artista: Chezidek Con traducción

Letra " All My Life "

Texto original con traducción

All My Life

Chezidek

Оригинальный текст

Yeah Yeah Na

Jah is worth it (Worth it)

To be Praised

All my Life

In all my days

The joy of my heart is to give Rastafari praise (Rastafari Praise)

Put down that burden (Burden)

Ease that pain

I & I trodding Rastafari way

Mighty Jah, I King who make all good things possible

To be alone, I call when my heart is in trouble

Keeper of my soul, Jah is in control

All ye weary souls — Rasta door is wide open

The love of Jah so great

Trod up and keep the faith

No time to contemplate or linger no more

Exalt Jah name!

For He is worthy!

All my Life

In all my days

The joy of my heart is to give Rastafari praise

Put down that burden

Ease that pain

I & I trodding Rastafari way

For babylon world is a heavy, heavy load

And it’s a very, very, very long journey

You’re gonna need Jah down the road

You’re gonna need Jah when the fire start burning

I say — One perfect love is the key to Jah door

So come now, one and all, give up Jah ises more and more

Haile, Haile, Haile, Haile, Haile, Haile-I

Give thanks for the sun come shining

Haile, Haile, Haile, Haile, Haile, Haile-I

Give thanks for the moon at night

Haile, Haile, Haile, Haile, Haile, Haile-I

Give thanks for the rain that’s falling

Haile, Haile, Haile, Haile, Haile, Haile-I

And the cool wind blowing by

Exalt Jah name!

For He is worthy!

All my Life

In all my days

The joy of my heart is to give Rastafari praise

Put down that burden

Ease that pain

I & I trodding Rastafari way

All my Life

In all my days

The joy of my heart is to give Rastafari praise

Перевод песни

si si no

jah vale la pena (vale la pena)

para ser alabado

Toda mi vida

En todos mis días

La alegría de mi corazón es alabar a Rastafari (Alabanza Rastafari)

Deja esa carga (carga)

alivia ese dolor

Yo y yo pisando el camino rastafari

Poderoso Jah, Yo Rey que hace posibles todas las cosas buenas

Para estar solo, llamo cuando mi corazón está en problemas

Guardián de mi alma, Jah tiene el control

Todas las almas cansadas: la puerta rasta está abierta de par en par

El amor de Jah tan grande

Camina y mantén la fe

No hay tiempo para contemplar o no demorarse más

¡Exalte el nombre de Jah!

¡Porque Él es digno!

Toda mi vida

En todos mis días

La alegría de mi corazón es alabar a Rastafari

Deja esa carga

alivia ese dolor

Yo y yo pisando el camino rastafari

Porque el mundo de Babilonia es una carga pesada, pesada

Y es un viaje muy, muy, muy largo

Vas a necesitar a Jah en el camino

Vas a necesitar a Jah cuando el fuego comience a arder

Yo digo: un amor perfecto es la llave de la puerta de Jah

Así que vengan ahora, todos y cada uno, abandonen a Jah ises más y más

Haile, Haile, Haile, Haile, Haile, Haile-I

Da gracias por el sol que viene brillando

Haile, Haile, Haile, Haile, Haile, Haile-I

Dar gracias por la luna en la noche

Haile, Haile, Haile, Haile, Haile, Haile-I

Dar gracias por la lluvia que está cayendo

Haile, Haile, Haile, Haile, Haile, Haile-I

Y el viento fresco soplando

¡Exalte el nombre de Jah!

¡Porque Él es digno!

Toda mi vida

En todos mis días

La alegría de mi corazón es alabar a Rastafari

Deja esa carga

alivia ese dolor

Yo y yo pisando el camino rastafari

Toda mi vida

En todos mis días

La alegría de mi corazón es alabar a Rastafari

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos