
A continuación la letra de la canción Nervine Artista: Chasing Ghosts Con traducción
Texto original con traducción
Chasing Ghosts
it’s a perfect night
to fall in love but we can’t
get this off the ground
so come waste my night,
yeah use me like cocaine
and you’ll just
clean up the next day
well I become a mess
when you take off that dress
honey don’t…
leave me on the floor
is this what you call sorry?
is this what you call having fun?
well I’ve been wasting away
waiting for you to change
one of these days you’ll
see yourself for what you are
you’re a sick slick girl
who’d theiven the heart of my own
if you do it, do it swiftly
so pull me in to thinking you’re back
with a nervine line and the
tempting smile you’ve got there
sucker me sucker me in.
is this what you call sorry?
is this what you call having fun?
well I’ve been wasting away
waiting for you to change
if all you wanted was to be…
(you're not the one you used to be)
dying to be on your own
(and now my hope is gone)
I wish I’d known
(give it back, give it back to me)
I wish I’d known
is this what you call sorry?
(you stole this heart)
is this what you call having fun?
(and threw it away)
(and I’m never come back again)
waiting for you to change
(never coming back)
es una noche perfecta
enamorarnos pero no podemos
saca esto del suelo
así que ven a desperdiciar mi noche,
sí, úsame como la cocaína
y tu solo
limpiar al día siguiente
bueno, me convierto en un desastre
cuando te quitas ese vestido
cariño no...
déjame en el suelo
¿esto es lo que llamas perdón?
¿esto es lo que llamas divertirte?
Bueno, he estado desperdiciando
esperando a que cambies
uno de estos días vas a
mírate a ti mismo por lo que eres
eres una chica astuta y enferma
¿Quién había robado el corazón de mi propio
si lo haces, hazlo rápido
así que llévame a pensar que has vuelto
con una línea nerviosa y el
sonrisa tentadora que tienes ahí
chúpame, chúpame.
¿esto es lo que llamas perdón?
¿esto es lo que llamas divertirte?
Bueno, he estado desperdiciando
esperando a que cambies
si todo lo que quisieras fuera ser...
(no eres el que solías ser)
muriendo por estar solo
(y ahora mi esperanza se ha ido)
Ojalá hubiera sabido
(devuélvemelo, devuélvemelo)
Ojalá hubiera sabido
¿esto es lo que llamas perdón?
(usted robó este corazón)
¿esto es lo que llamas divertirte?
(y lo tiró)
(y nunca volveré)
esperando a que cambies
(nunca volvera)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos