45 Days In Tokyo - Charlie Straight
С переводом

45 Days In Tokyo - Charlie Straight

  • Альбом: Someone With a Slow Heartbeat

  • Año de lanzamiento: 2012
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 5:46

A continuación la letra de la canción 45 Days In Tokyo Artista: Charlie Straight Con traducción

Letra " 45 Days In Tokyo "

Texto original con traducción

45 Days In Tokyo

Charlie Straight

Оригинальный текст

I wanna be, I wanna be

I wanna be with you

I wanna stay for forty-five days

For forty-five days in Tokyo

Don’t ask me why

I wanna fly over the sea

You will see, you will see

I wanna go, I wanna go

I wanna go with you

I wanna leave all of the past behind

Why don’t you leave your past behind?

Give me a sign

When you have made up your mind

Take your time, take your time

What’s the time now in Tokyo?

I don’t know, let me guess

I still believe we can work it out

If I Look east and you look west

Are you there?

Calling Tokyo…

Or am I talking to myself?

Who’d have thought you’d forget it all?

We were fine when you left

Oh, forty-five days in Tokyo!

I’m still in love, ah!

I wanna know, I wanna know

I need to know the truth

Could you be mine?

Will you decide

After forty-five days in Tokyo?

Where are you now?

Don’t leave me high and dry

Tell me why, tell me why…

What’s the time now in Tokyo?

I don’t know, let me guess

I still believe we can work it out

If I look east and you look west

Are you there?

Calling Tokyo…

Or am I talking to myself?

Who’d have thought you’d forget it all?

We were fine when you left

When you left

Перевод песни

quiero ser, quiero ser

Quiero estar contigo

Quiero quedarme cuarenta y cinco días

Durante cuarenta y cinco días en Tokio

no me preguntes por qué

quiero volar sobre el mar

Verás, verás

quiero ir, quiero ir

Quiero ir contigo

Quiero dejar todo el pasado atrás

¿Por qué no dejas atrás tu pasado?

Dame una señal

Cuando te hayas decidido

Tómate tu tiempo, tómate tu tiempo

¿Qué hora es ahora en Tokio?

no sé, déjame adivinar

Todavía creo que podemos resolverlo

Si yo miro al este y tu miras al oeste

¿Está ahí?

Llamando a Tokio...

¿O estoy hablando solo?

¿Quién hubiera pensado que lo olvidarías todo?

Estábamos bien cuando te fuiste

¡Oh, cuarenta y cinco días en Tokio!

Todavía estoy enamorado, ¡ah!

quiero saber, quiero saber

necesito saber la verdad

¿Podrías ser mía?

¿Decidirás?

¿Después de cuarenta y cinco días en Tokio?

¿Dónde estás ahora?

No me dejes alto y seco

Dime por qué, dime por qué...

¿Qué hora es ahora en Tokio?

no sé, déjame adivinar

Todavía creo que podemos resolverlo

Si miro al este y tu miras al oeste

¿Está ahí?

Llamando a Tokio...

¿O estoy hablando solo?

¿Quién hubiera pensado que lo olvidarías todo?

Estábamos bien cuando te fuiste

Cuando te fuiste

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos