A continuación la letra de la canción La Butte Rouge Artista: Charles Aznavour, Yves Montand Con traducción
Texto original con traducción
Charles Aznavour, Yves Montand
Sur c’te butte là, y avait pas d’gigolette
Pas de marlous, ni de beaux muscalins
Ah, c'était loin du moulin d’la galette
Et de Paname, qu’est le roi des pat’lins
C’qu’elle en a bu, du beau sang, cette terre
Sang d’ouvrier et sang de paysan
Car les bandits, qui sont cause des guerres
N’en meurent jamais, on n’tue qu’les innocents
La Butte Rouge, c’est son nom, l’baptème s’fit un matin
Où tous ceux qui grimpèrent, roulèrent dans le ravin
Aujourd’hui y a des vignes, il y pousse du raisin
Qui boira d’ce vin là, boira l’sang des copains
Sur c’te butte là, on n’y f’sait pas la noce
Comme à Montmartre, où l’champagne coule à flôts
Mais les pauv' gars qu’avaient laissé des gosses
I f’saient entendre de pénibles sanglots
C’qu’elle en a bu, des larmes, cette terre
Larmes d’ouvrier et larmes de paysan
Car les bandits, qui sont cause des guerres
Ne pleurent jamais, car ce sont des tyrans
La Butte Rouge, c’est son nom, l’baptème s’fit un matin
Où tous ceux qui grimpèrent, roulèrent dans le ravin
Aujourd’hui y a des vignes, il y pousse du raisin
Qui boit de ce vin là, boira les larmes des copains
Sur c’te butte là, on y r’fait des vendanges
On y entend des cris et des chansons
Filles et gars, doucement, y échangent
Des mots d’amour, qui donnent le frisson
Peuvent-ils songer dans leurs folles étreintes
Qu'à cet endroit où s'échangent leurs baisers
J’ai entendu, la nuit, monter des plaintes
Et j’y ai vu des gars au crâne brisé
La Butte Rouge, c’est son nom, l’baptème s’fit un matin
Où tous ceux qui grimpèrent, roulèrent dans le ravin
Aujourd’hui y a des vignes, il y pousse du raisin
Mais moi j’y vois des croix, portant l’nom des copains
En este montículo allí, no había gigolette
No marlous, ni bellos muscalins
Ah, estaba lejos del Moulin de la Galette
Y de Paname, que es el rey de pat'lins
Lo que bebió, hermosa sangre, esta tierra
Sangre obrera y sangre campesina
Porque los bandidos, que provocan las guerras
Nunca mueras, solo matamos a los inocentes
La Butte Rouge es su nombre, el bautizo tuvo lugar una mañana.
Donde todos los que subieron, rodaron por el barranco
Hoy hay viñedos, allí crecen uvas
Quien beberá este vino, beberá la sangre de los amigos
En este montículo allí, no sabemos la boda allí.
Como en Montmartre, donde el champán fluye libremente
Pero los pobres chicos dejados por los niños
Puedo escuchar sollozos dolorosos
Lo que bebió, lágrimas, esta tierra
Lágrimas de trabajadores y lágrimas de campesinos
Porque los bandidos, que provocan las guerras
Nunca llores porque acosan
La Butte Rouge es su nombre, el bautizo tuvo lugar una mañana.
Donde todos los que subieron, rodaron por el barranco
Hoy hay viñedos, allí crecen uvas
Quien bebe este vino, beberá las lágrimas de los amigos
En este montículo allá hacemos vendimias allá
Hay gritos y canciones.
Chicas y chicos, gentilmente, intercambian allí.
Palabras de amor, que dan escalofríos
¿Pueden soñar en sus abrazos salvajes?
Que en este lugar donde se intercambian sus besos
Escuché, en la noche, gemir
Y he visto tipos con cráneos rotos
La Butte Rouge es su nombre, el bautizo tuvo lugar una mañana.
Donde todos los que subieron, rodaron por el barranco
Hoy hay viñedos, allí crecen uvas
Pero veo cruces allí, con nombres de amigos.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos