La Butte Rouge - Charles Aznavour, Yves Montand
С переводом

La Butte Rouge - Charles Aznavour, Yves Montand

  • Альбом: 60 Chansons Françaises Inoubliables De Charles Aznavour Et Yves Montand

  • Год: 2010
  • Язык: Francés
  • Длительность: 3:49

A continuación la letra de la canción La Butte Rouge Artista: Charles Aznavour, Yves Montand Con traducción

Letra " La Butte Rouge "

Texto original con traducción

La Butte Rouge

Charles Aznavour, Yves Montand

Оригинальный текст

Sur c’te butte là, y avait pas d’gigolette

Pas de marlous, ni de beaux muscalins

Ah, c'était loin du moulin d’la galette

Et de Paname, qu’est le roi des pat’lins

C’qu’elle en a bu, du beau sang, cette terre

Sang d’ouvrier et sang de paysan

Car les bandits, qui sont cause des guerres

N’en meurent jamais, on n’tue qu’les innocents

La Butte Rouge, c’est son nom, l’baptème s’fit un matin

Où tous ceux qui grimpèrent, roulèrent dans le ravin

Aujourd’hui y a des vignes, il y pousse du raisin

Qui boira d’ce vin là, boira l’sang des copains

Sur c’te butte là, on n’y f’sait pas la noce

Comme à Montmartre, où l’champagne coule à flôts

Mais les pauv' gars qu’avaient laissé des gosses

I f’saient entendre de pénibles sanglots

C’qu’elle en a bu, des larmes, cette terre

Larmes d’ouvrier et larmes de paysan

Car les bandits, qui sont cause des guerres

Ne pleurent jamais, car ce sont des tyrans

La Butte Rouge, c’est son nom, l’baptème s’fit un matin

Où tous ceux qui grimpèrent, roulèrent dans le ravin

Aujourd’hui y a des vignes, il y pousse du raisin

Qui boit de ce vin là, boira les larmes des copains

Sur c’te butte là, on y r’fait des vendanges

On y entend des cris et des chansons

Filles et gars, doucement, y échangent

Des mots d’amour, qui donnent le frisson

Peuvent-ils songer dans leurs folles étreintes

Qu'à cet endroit où s'échangent leurs baisers

J’ai entendu, la nuit, monter des plaintes

Et j’y ai vu des gars au crâne brisé

La Butte Rouge, c’est son nom, l’baptème s’fit un matin

Où tous ceux qui grimpèrent, roulèrent dans le ravin

Aujourd’hui y a des vignes, il y pousse du raisin

Mais moi j’y vois des croix, portant l’nom des copains

Перевод песни

En este montículo allí, no había gigolette

No marlous, ni bellos muscalins

Ah, estaba lejos del Moulin de la Galette

Y de Paname, que es el rey de pat'lins

Lo que bebió, hermosa sangre, esta tierra

Sangre obrera y sangre campesina

Porque los bandidos, que provocan las guerras

Nunca mueras, solo matamos a los inocentes

La Butte Rouge es su nombre, el bautizo tuvo lugar una mañana.

Donde todos los que subieron, rodaron por el barranco

Hoy hay viñedos, allí crecen uvas

Quien beberá este vino, beberá la sangre de los amigos

En este montículo allí, no sabemos la boda allí.

Como en Montmartre, donde el champán fluye libremente

Pero los pobres chicos dejados por los niños

Puedo escuchar sollozos dolorosos

Lo que bebió, lágrimas, esta tierra

Lágrimas de trabajadores y lágrimas de campesinos

Porque los bandidos, que provocan las guerras

Nunca llores porque acosan

La Butte Rouge es su nombre, el bautizo tuvo lugar una mañana.

Donde todos los que subieron, rodaron por el barranco

Hoy hay viñedos, allí crecen uvas

Quien bebe este vino, beberá las lágrimas de los amigos

En este montículo allá hacemos vendimias allá

Hay gritos y canciones.

Chicas y chicos, gentilmente, intercambian allí.

Palabras de amor, que dan escalofríos

¿Pueden soñar en sus abrazos salvajes?

Que en este lugar donde se intercambian sus besos

Escuché, en la noche, gemir

Y he visto tipos con cráneos rotos

La Butte Rouge es su nombre, el bautizo tuvo lugar una mañana.

Donde todos los que subieron, rodaron por el barranco

Hoy hay viñedos, allí crecen uvas

Pero veo cruces allí, con nombres de amigos.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos