Prag - Chakuza

Prag - Chakuza

  • Año de lanzamiento: 2016
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 3:22

A continuación la letra de la canción Prag Artista: Chakuza Con traducción

Letra " Prag "

Texto original con traducción

Prag

Chakuza

Texto original

Irgendwann wird’s einem egal und dann man geht weg oder dreht sich um.

Alles war nur warme Luft, nur leichter, nennen wir es Helium.

Damals war man groß aber man hat es halt zerbombt, dann haben die anderen halt

gewonnen mit ihren Schwadronen und Bataillons.

Man saß zusammen, alles perfekt, was für fantastische Abende.

Doch unser Denkmal von damals ist nur eine plastische Statur.

Zu durchwachsen gewesen, wie die Regenwälder Brasiliens, übrig bleiben aus

unserer Blütezeit nur zertretene Lilien.

Es tut mir leid, so geil es auch war, ich vermisse keinen einzigen Tag.

Die Zeit der besten Freunde ist vorbei, das wars.

Lass über Trauer hinwegtäuschen wie über die Skyline von Prag.

Das mit unserem großen Traum ging schief.

Erst hörten die Trommeln auf zu spielen.

Und das einzige was blieb, sind die Geister die ich rief.

Wollten an irgendwas festhalten, doch verstehe das wars nie.

Zigaretten, Alk, Probleme, wies in schäbigen Bars riecht und da wo mal so viel

Sonne war, ist jetzt nur noch Schatten.

Wahnsinnig freshe Klamotten, nur alte Uniformjacken.

Man wills nicht wissen, doch man merkt das es etwas seltsames ist,

denn aus jeder Ecke hört man ständig so Gespenstergeschichten.

Das Versprechen an uns: daraus in die Welt, irgendwohin, jetzt kennen wir echt

sämtliche Ausnüchterungszellen von innen.

Jetzt ist es Geschichte mit den Beats und dem Rapen, Lieblingshotel ist von

Termiten zerfressen und draußen vor der Scheibe wird es Schwarz,

Scheinwerfer aus über der Skyline von Prag.

Das mit unserem großen Traum ging schief.

Erst hörten die Trommeln auf zu spielen.

Und das einzige was blieb, sind die Geister die ich rief.

Scheiß auf all das gequatsche, denn ich stehe wie eine Wand vor dir,

bin lautlos.

Denn zu Clowns haben wir uns transformiert für blankpolierte Autos.

Eine zeitlang waren wir glücklich, teilten brüderlich die Kippen,

heute gibt es Lügen und Gezicke zwischen gleichgültigen Blicken.

Und bei Anrufen wird nur die Mailbox erreicht, als wäre jeder von uns ewig nach

Bobaidos verreist.

Und da ist der Augenblick an dem dann keiner was sagt, wenn die Lichter nicht

mehr scheinen über der Skyline von Prag.

Traducción de la canción

En algún momento no te importa y luego te alejas o te das la vuelta.

Todo era sólo aire caliente, sólo que más ligero, llamémoslo helio.

En ese entonces eras grande, pero simplemente lo bombardeaste, luego los demás se detuvieron.

ganó con sus escuadrones y batallones.

Nos sentamos juntos, todo fue perfecto, qué noches tan fantásticas.

Pero nuestro monumento de entonces es solo una estatua de plástico.

Estaba demasiado mezclado, como las selvas tropicales de Brasil, quedan fuera

en nuestro apogeo sólo lirios pisoteados.

Lo siento, por increíble que haya sido, no me pierdo ni un solo día.

Los días de los mejores amigos han terminado, eso es todo.

Deja que el dolor se oscurezca como el horizonte de Praga.

Nuestro gran sueño salió mal.

Primero los tambores dejaron de tocar.

Y lo único que queda son los espíritus que llamé.

Quería aferrarse a algo, pero nunca lo consiguió.

Cigarrillos, alcohol, problemas, olores en bares cutres y allí donde tantos

era sol ahora es solo sombra.

Ropa increíblemente nueva, solo viejas chaquetas de uniforme.

No quieres saber, pero te das cuenta de que es algo extraño

porque sigues escuchando historias de fantasmas por todos lados.

La promesa para nosotros: afuera en el mundo, en algún lugar, ahora realmente sabemos

todas las celdas de secado desde el interior.

Ahora es historia con los ritmos y el rap, el hotel favorito es de

Las termitas comen y fuera del panel se vuelve negro,

Proyectores de todo el horizonte de Praga.

Nuestro gran sueño salió mal.

Primero los tambores dejaron de tocar.

Y lo único que queda son los espíritus que llamé.

A la mierda toda esa charla, porque estoy parado frente a ti como una pared

estoy en silencio

Porque nos hemos transformado en payasos para coches pulidos.

Por un tiempo fuimos felices, compartiendo cigarrillos fraternalmente,

hoy hay mentiras y riñas entre miradas indiferentes.

Y las llamadas solo llegan al correo de voz, como si cada uno de nosotros estuviera para siempre atrás

Bobaídos de distancia.

Y está ese momento en que nadie dice nada cuando las luces no están encendidas

más brillo sobre el horizonte de Praga.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos