
A continuación la letra de la canción Bilder Artista: Chakuza Con traducción
Texto original con traducción
Chakuza
Wie immer hab ich Krieg im Kopf, und doch steh ich im Blitzlicht
Was soll ich den erzählen, jap — den Mann im Spiegel gibt’s nicht
Komm frag mich ob ich fit bin
Alter, eigentlich Banane
Manchmal fühl ich mich so steif, als hät ich eingegipste Arme
Das mit Reisen klappt nicht so, weil mir die Patte fehlt zum Fliegen
Ich fahr Slalom auf den Skiern, durch den Acker voller Mienen
Und dann steh ich an den Schienen eines stehgelegten Bahnhofs
Alle Flammen sind erstickt, riesiger Drache, aber Zahnlos
Und dann lasse ich die Bilder von den Wänden fallen
Mein selbstgemaltes Ende halt
Sprenge das Gebäude — ich bin fertig mit dem Träumen
Keinen Bock mehr alle Scherben wegzuräumen
Ich hab so manchen schon gekränkt, man da ich anders denkend bin
In meinem Kopf herrscht des getrampel einer Sambatänzerin
Oder mich richtig hasse, denn es ist ein nicht endender Kampf
Der verdammte Griff zur Flasche und das nicht wegen dem Pfand
Das war mal anders, ich bin tagelang nur traurig, früher nicht
Denn ich hab so viel Mist gebaut, der nicht mehr auszubügeln ist
Und dann taucht es wieder auf, wie in nem Fluss versenkte Leiche
Irgendeiner kommt, bezeichnet dich als Schwuchtel oder Scheiße
Und dann lasse ich die Bilder von den Wänden fallen
Mein selbstgemaltes Ende halt
Sprenge das Gebäude — ich bin fertig mit dem Träumen
Kein Bock mehr alle Scherben wegzuräumen
Keine Sterne, alles fern, alles Kasernen und alles Grau
Ich fühl´ mich schwer, als wär´ ich Fernfahrer nach tagelangem Stau
Könnt´ ich Traurigkeit verkaufen wär´ ich Multimillionär
Doch ich schieb´ dauernd einen großen Haufen Bullshit hin und her
Ich kann die firlefanz Musik schon nicht mehr hören, doch hör sie trotzdem
Blas mir irgendwann den Kopf weg wie ein Selbstmörder-Maskottchen
Und natürlich such ich Gold, denn nach unendlichen Versuchen
Hängt der Wolf vor meinem Haus rum und ist ständig nur am pusten
Und dann lasse ich die Bilder von den Wänden fallen
Mein selbstgemaltes Ende halt
Sprenge das Gebäude — ich bin fertig mit den Träumen
Kein Bock mehr alle Scherben wegzuräumen
Ich verniete hier in diesem Schrank, vor nie versandten Briefen
Und fand immer erst den Frieden wenn die Lieferanten schliefen
Niemals Zeit für die Romanzen, sie verliefen sich im Sand
Denn innen drin sieht´s bei mir aus — wie ein vom Krieg zersägtes Land
Sag mir selbst man bleibt Zuhause, denn den Rest kannste vergessen
Vögel fallen auf die Schnauze, wenn die alten Äste brechen
Hab im Schädel einen Teletext, doch komplett ohne Infos
Und dennoch Strecke ich den Kopf zur Sonne hin — doch sinnlos
Como siempre, tengo la guerra en mente y, sin embargo, estoy en el centro de atención.
¿Qué debo decirle, sí? El hombre en el espejo no existe.
Ven a preguntarme si estoy en forma
Amigo, en realidad plátano
A veces me siento tan rígido como si tuviera los brazos enyesados
Viajar no funciona tan bien porque no tengo la aleta para volar
Estoy deslizándome con los esquís por el campo lleno de minas
Y luego estoy parado en los rieles de una estación de tren de pie
Todas las llamas apagadas, dragón gigante, pero sin dientes
Y luego dejo que las fotos se caigan de las paredes
Mi final auto pintado
Explota el edificio, ya terminé de soñar.
Ya no estoy de humor para limpiar todos los fragmentos
He ofendido a algunas personas, porque pienso diferente
En mi cabeza está el pisoteo de una bailarina de samba
O realmente me odian, porque es una lucha sin fin
Los malditos alcanzan la botella y no por el deposito
Eso fue diferente, solo estoy triste por días, no antes
Porque me equivoqué tanto que ya no se puede arreglar
Y luego reaparece, como un cadáver ahogado en un río
Alguien viene llamándote marica o mierda
Y luego dejo que las fotos se caigan de las paredes
Mi final auto pintado
Explota el edificio, ya terminé de soñar.
Ya no estoy de humor para limpiar todos los fragmentos
Sin estrellas, todo lejos, todo cuartel y todo gris
Me siento pesado, como si fuera un conductor de larga distancia después de días de atascos.
Si pudiera vender tristeza sería multimillonario
Pero sigo empujando un gran montón de mierda de un lado a otro
Ya no puedo escuchar la música de volantes, pero escúchala de todos modos
Algún día volarme la cabeza como una mascota suicida
Y claro que busco oro, porque después de interminables intentos
El lobo merodea frente a mi casa y constantemente solo sopla
Y luego dejo que las fotos se caigan de las paredes
Mi final auto pintado
Explota el edificio, ya terminé de soñar.
Ya no estoy de humor para limpiar todos los fragmentos
Estoy fascinado aquí en este armario, frente a cartas que nunca han sido enviadas
Y siempre solo encontraba paz cuando los proveedores dormían
Nunca hay tiempo para los romances, se esfumaron
Porque por dentro me parece —como un país desgarrado por la guerra
Dime que me quede en casa porque puedes olvidarte del resto
Los pájaros caen sobre sus hocicos cuando las ramas viejas se rompen
Tengo un teletexto en mi cráneo, pero completamente sin información
Y, sin embargo, estiro la cabeza hacia el sol, pero sin sentido
Chakuza • 2007
Chakuza • 2007
Chakuza, Bizzy Montana • 2021
Wincent Weiss, Chakuza • 2017
Chakuza • 2010
Chakuza • 2010
Chakuza • 2010
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos