Метель - Чай вдвоём
С переводом

Метель - Чай вдвоём

  • Альбом: Утреннее чаепитие

  • Año de lanzamiento: 2004
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:49

A continuación la letra de la canción Метель Artista: Чай вдвоём Con traducción

Letra " Метель "

Texto original con traducción

Метель

Чай вдвоём

Оригинальный текст

Долгая зима длинная зима, льдом затянет тут снегу намело,

Где-то среди звезд желтая луна, желтый диск луны в небе высоко.

Холод пустоты стылой пустоты, в доме тишина только дверь скрипит,

Да, забивших щель старых половиц, маленькой сверчок трещит.

Припев:

Метель, черным вороном всю ночь кружит, выметая лето прочь,

А снег разрезая темноту, парит, умирая на лету.

Метель, черным вороном всю ночь кружит, выметая лето прочь,

А снег разрезая темноту, парит, умирая на лету.

Блики фонарей тени на стене, шепот милых губ тусклый свет свечи

Мы вдвоем с тобой только и всего, недопитый чай мы вдвоем в ночи.

Долгая зима длинная зима, птицы по углам выстужено все

Белые мосты белые дома, мерзнут в облаках только нам тепло.

Припев:

Метель, черным вороном всю ночь кружит, выметая лето прочь,

А снег разрезая темноту, парит, умирая на лету.

Метель, черным вороном всю ночь кружит, выметая лето прочь,

А снег разрезая темноту, парит, умирая на лету, умирая на лету, умирая на лету.

Перевод песни

Largo invierno, largo invierno, el hielo cubrirá la nieve aquí,

En algún lugar entre las estrellas hay una luna amarilla, el disco amarillo de la luna está alto en el cielo.

El frío del vacío del vacío helado, en la casa hay silencio, solo la puerta cruje,

Sí, obstruyó la brecha de las viejas tablas del piso, un pequeño grillo crepita.

Coro:

Una ventisca, como un cuervo negro, da vueltas toda la noche, arrastrando el verano,

Y la nieve, cortando la oscuridad, se eleva, muriendo al vuelo.

Una ventisca, como un cuervo negro, da vueltas toda la noche, arrastrando el verano,

Y la nieve, cortando la oscuridad, se eleva, muriendo al vuelo.

El resplandor de las linternas, las sombras en la pared, el susurro de labios encantadores, la tenue luz de una vela

Solo nosotros dos, eso es todo, té sin terminar, estamos juntos en la noche.

Largo invierno largo invierno, los pájaros en las esquinas están todos helados

Puentes blancos, casas blancas, heladas en las nubes, solo nosotros somos cálidos.

Coro:

Una ventisca, como un cuervo negro, da vueltas toda la noche, arrastrando el verano,

Y la nieve, cortando la oscuridad, se eleva, muriendo al vuelo.

Una ventisca, como un cuervo negro, da vueltas toda la noche, arrastrando el verano,

Y la nieve, cortando la oscuridad, se eleva, muriendo sobre la marcha, muriendo sobre la marcha, muriendo sobre la marcha.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos