Julius' Final Song - Ceschi
С переводом

Julius' Final Song - Ceschi

Год
2010
Язык
`Inglés`
Длительность
302000

A continuación la letra de la canción Julius' Final Song Artista: Ceschi Con traducción

Letra " Julius' Final Song "

Texto original con traducción

Julius' Final Song

Ceschi

Оригинальный текст

Do you remember how he walked

Onto the stage like the world was ending

And this was his final song?

The way the sweat dripped off his nose

Forming a swirly pool of colors

On the cracked wooden club floor?

Now I recall the way he moved

Back then before the bullet

Shattered pieces of his skull

Spreading him all over the carpet

In that hotel room

They couldn’t piece him back together

To sing his last tune

We only wanted one last song

A tune so we could sing along

We only wanted one last song

A tune so we could sing along

No time machine exists quite yet

And all those voices we once worshiped

Solely belong to the dead

Sleeping so comfortably for now

Between some gatefold sleeves and shrink wrap

Piled on record store grounds

We all imagined his last song

A melody

To help us forget that our God was gone

To help us remember his face

Before the maggots crawled

Inside and out of his eye sockets

Such a perfect song

Ahhh ahhh ahhh men

Yadi yadi yadi yay

Gummy gummy gum drops

But he’s gone

Into the abyss

Falling fast

Sucked through a giant black hole

Deep into the center of the earth

Far from anybody’s ears

Just flung

Into oblivion

Forgotten by the world

And the puppeteers

That once put him on a pedestal

Are repackaging

Hoping advances reappear

Gone

Now there’s no way that we could ever

Dig him out beneath the

Mountains of records

That cover his dusty grave

He’s done

And there’s no übermensch

To soothe the senses

Truth is that we’ll lose in the end

Everything dies soon

It’s helpless

So you have you heard the one about the one man band?

The one man band

Yes, the one man band

Перевод песни

¿Recuerdas cómo caminaba?

En el escenario como si el mundo se acabara

¿Y esta fue su última canción?

La forma en que el sudor goteaba de su nariz

Formando un grupo de remolinos de colores

¿En el suelo del club de madera agrietado?

Ahora recuerdo la forma en que se movía

En aquel entonces antes de la bala

Pedazos destrozados de su cráneo

Esparciéndolo por toda la alfombra

En esa habitación de hotel

No pudieron reconstruirlo

Para cantar su última canción

Solo queríamos una última canción

Una melodía para que podamos cantar

Solo queríamos una última canción

Una melodía para que podamos cantar

Todavía no existe una máquina del tiempo

Y todas esas voces que alguna vez adoramos

Pertenecen únicamente a los muertos

Dormir tan cómodamente por ahora

Entre algunas fundas plegables y envoltura retráctil

Apilados en terrenos de tiendas de discos

Todos imaginamos su última canción

una melodia

Para ayudarnos a olvidar que nuestro Dios se había ido

Para ayudarnos a recordar su rostro

Antes de que los gusanos se arrastraran

Dentro y fuera de las cuencas de sus ojos

Una canción tan perfecta

Ahhh ahhh ahhh hombres

Yadi yadi yadi yay

Gomitas de goma de mascar

pero se ha ido

Dentro del abismo

Cayendo rápido

Succionado a través de un agujero negro gigante

En lo profundo del centro de la tierra

Lejos de los oídos de nadie

solo arrojado

en el olvido

Olvidado por el mundo

y los titiriteros

Que una vez lo puso en un pedestal

están reenvasando

Esperando que los avances vuelvan a aparecer

Ido

Ahora no hay forma de que podamos

Excavarlo debajo de la

Montañas de récords

Que cubren su tumba polvorienta

Él ha terminado

Y no hay übermensch

Para calmar los sentidos

La verdad es que al final perderemos

todo muere pronto

es indefenso

Entonces, ¿has escuchado el de la banda de un solo hombre?

La banda de un solo hombre

Sí, la banda de un solo hombre

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos