Собаки Павлова - CENTR
С переводом

Собаки Павлова - CENTR

  • Год: 2012
  • Язык: ruso
  • Длительность: 2:42

A continuación la letra de la canción Собаки Павлова Artista: CENTR Con traducción

Letra " Собаки Павлова "

Texto original con traducción

Собаки Павлова

CENTR

Оригинальный текст

Slim:

От BMW до «девяток» и «ГАЗелей»

Кого-то в троллейбусе кинули на плеер,

На сумку Fred Perry.

Это было в апреле

Под вечер, когда звёзды на небе горели.

Легко ли быть молодым?

Я не уверен:

Поднять на первый «мерин», думать быстрее

У тебя рваные джинсы и голова в геле,

Оголёная грудь и ошейник на шее.

Услышал шелест денег за чужой дверью,

Но по ходу не прошёл отбор в группу «Звери».

Зачитай про метели, про раны на теле,

За пацанов на гере и беспредел в отделе,

Ведь вообще охуели — документы проверили.

Зачитай, как вы в 90-х стелили на «гелике»,

Не видя краёв у реки, ну, типа:

Ты вовремя соскочил и вышел из игры на берег.

Ну ты гений, знаешь серьёзных людей,

Только напускал пузыриков в грязной воде

Почти криминальный авторитет.

Трёшь за беспредел.

У тебя тухлые яйца в гнез-де…

У тебя тухлые яйца в гнезде,

А твою тусу отжал бы, как грязные трусы,

Ведь у какашек может быть долгий заплыв

Тут не спасают немецкие «тазы».

Вы заебали играть в «Бригаду», агалы.

Тебя бы даже Стас Барецкий захавал.

Верхушек нахватал, как отпил из бокала.

Люди подъедут?

А я думал собаки Павлова.

Птаха:

Собаки лают, караван идёт, людям похуй.

Но собаки ведь не псы, не таскало волка.

Если на движении Пёс — точно будет ровно.

С Шавкой на движении — это, как обычно, стрёмно.

Черти, как шакалы, поджимают часто хвостик,

Гадят прям на хате, если их привозят в гости.

И клыки вставные — им это дано по масти.

Если и кусают — со спины вонючей пастью.

Гады тоже люди: тварь ебёт твою подругу,

Называя братом, пожимает тебе руку.

Кодла эта, в общем, поступает подло.

Мы живём в людское — в воздухе это не модно.

Собаки лают — в «тазике» говном воняет.

Залезешь в сани — запах не пройдёт с годами.

Москва гремит понтами, скрипят зубами,

Есть красная икра, а есть игра другая…

Перевод песни

Delgado:

De BMW a "nueve" y "Gazelle"

Alguien en el trolebús fue arrojado sobre el jugador,

En una bolsa de Fred Perry.

fue en abril

Por la tarde, cuando las estrellas ardían en el cielo.

¿Es fácil ser joven?

No estoy seguro:

Sube al primer "castrado", piensa más rápido

Tienes jeans rotos y una cabeza de gel

Pecho desnudo y collar alrededor del cuello.

Escuché el susurro del dinero detrás de la puerta de otra persona,

Pero en el camino, no calificó para el grupo de "Bestias".

Lea sobre tormentas de nieve, sobre heridas en el cuerpo,

Para los chicos sobre el héroe y la anarquía en el departamento,

Después de todo, se volvieron locos: revisaron los documentos.

Lee cómo te pusiste el "gelika" en los años 90,

Sin ver los bordes del río, bueno, como:

Saltaste a tiempo y dejaste el juego en tierra.

Pues eres un genio, conoces gente seria,

Acabo de hacer burbujas en agua sucia

Casi un jefe del crimen.

Frotas por la anarquía.

Tienes huevos podridos en tu nido...

Tienes huevos podridos en tu nido

Y apretaría tu fiesta como sucios cobardes,

Después de todo, la caca puede nadar mucho

Las "cuencas" alemanas no se guardan aquí.

Estás cansado de jugar Brigade, agals.

Incluso Stas Baretsky te habría llevado.

Agarró las tapas mientras bebía de un vaso.

¿Vendrá gente?

Y pensé en los perros de Pavlov.

Pájaro:

Los perros ladran, la caravana avanza, a la gente le importa un carajo.

Pero los perros no son perros, el lobo no arrastró.

Si el Perro está en movimiento, definitivamente será suave.

Con Mongrel en movimiento, es tan tonto como siempre.

Los demonios, como los chacales, a menudo aprietan la cola,

Cagan en la choza si los traen de visita.

Y colmillos falsos: se les da esto de acuerdo con su traje.

Si muerden, por la espalda con una boca maloliente.

Los reptiles también son personas: la criatura se folla a tu novia,

Llamándote hermano, te da la mano.

Este Kodla, en general, actúa mal.

Vivimos en lo humano, no está de moda en el aire.

Los perros ladran: en la "cuenca" apesta a mierda.

Suba al trineo: el olor no desaparecerá con los años.

Moscú hace sonar a los fanfarrones, aprieta los dientes,

Hay caviar rojo, y hay otro juego...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos