Loch Lomond - Celtic Spirit
С переводом

Loch Lomond - Celtic Spirit

Альбом
Scotland's Top Tunes, Vol. 3
Год
2014
Язык
`Inglés`
Длительность
198270

A continuación la letra de la canción Loch Lomond Artista: Celtic Spirit Con traducción

Letra " Loch Lomond "

Texto original con traducción

Loch Lomond

Celtic Spirit

Оригинальный текст

By yon bonnie banks and by yon bonnie braes

Where the sun shines bright on Loch Lomon'

Where me and my true love were ever won’t to gae

On the bonnie, bonnie banks o' Loch Lomon'

O ye’ll tak' the high road and I’ll tak the low road

An' I’ll be in Scotland afore ye;

But me and my true love will never meet again

On the bonnie, bonnie banks o' Loch Lomon'

'Twas there that we parted in yon shady glen

On the steep, steep side o' Ben Lomon'

Where in purple hue the Hieland hills we view

An' the moon comin' out in the gloamin'

The wee birdies sing and the wild flow’rs spring

And in sunshine the waters are sleepin';

But the broken heart it kens nae second spring

Tho' the waefu' may cease frae their greetin'

Composer’s name unknown

Notes:

Lomon' is short for Lomond, it is probably spelled this way to allow

The second verse to rhyme

There are a number of variations to this song, probably the most well known

Scottish song after 'auld lang syne'

Of Bonnie Prince Charlies soldiers were captured in Carlisle after the

Abortive rising of 1745. One wrote the song, the other was released and

Took it back to Scotland to give to his colleagues sweetheart.

The low

Road refers to the soldiers impending death and the path of his spirit

Whilst the high road is either the sign of hope for which he sacrificed

His life, or the actual road back to Scotland over the high rugged hills

Hence, his spirit would return via the low road and be back in Scotland

First

Перевод песни

Por Yon Bonnie Banks y por Yon Bonnie Braes

Donde el sol brilla en Loch Lomon'

Donde yo y mi verdadero amor estuvimos alguna vez no gae

En el bonnie, bonnie bancos o 'Loch Lomon'

Oh, tomarás el camino alto y yo tomaré el camino bajo

Y estaré en Escocia antes que vosotros;

Pero mi verdadero amor y yo nunca nos volveremos a encontrar

En el bonnie, bonnie bancos o 'Loch Lomon'

Fue allí donde nos separamos en Yon Shady Glen

En el lado empinado, empinado de 'Ben Lomon'

Donde en tono púrpura las colinas de Hieland vemos

Y la luna saliendo en el crepúsculo

Los pajaritos cantan y las flores silvestres brotan

y bajo el sol las aguas duermen;

Pero el corazón roto no se da cuenta de la segunda primavera

Aunque el waefu 'deje de saludar'

Nombre del compositor desconocido

Notas:

Lomon' es la abreviatura de Lomond, probablemente se escribe de esta manera para permitir

El segundo verso a rimar

Hay una serie de variaciones de esta canción, probablemente la más conocida

Canción escocesa después de 'auld lang syne'

De los soldados de Bonnie Prince Charlie fueron capturados en Carlisle después de la

Levantamiento abortado de 1745. Uno escribió la canción, el otro fue lanzado y

Lo llevó de regreso a Escocia para dárselo a sus colegas cariño.

Lo bajo

Camino se refiere a la muerte inminente de los soldados y el camino de su espíritu.

Mientras que el camino real es el signo de la esperanza por la que se sacrificó

Su vida, o el camino real de regreso a Escocia a través de las altas colinas escarpadas

Por lo tanto, su espíritu regresaría por el camino bajo y estaría de vuelta en Escocia.

Primero

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos