A continuación la letra de la canción Donizetti: Amore e morte Artista: Cecilia Bartoli, James Levine, Гаэтано Доницетти Con traducción
Texto original con traducción
Cecilia Bartoli, James Levine, Гаэтано Доницетти
Odi di un uom che muore,
odi l’estremo suon:
quest’appassito fiore
ti lascio, Elvira, in don.
Quanto prezioso ei sia
tu dei saperlo appien;
nel dì che fosti mia
te lo involai dal sen.
Simbolo allor d’affetto,
or pegno di dolor;
torna a posarti in petto
questo appassito fior.
E avrai nel cor scolpito,
se duro il cor non è,
come ti fu rapito,
come ritorna a te.
Odias a un moribundo,
odias el sonido extremo:
esta flor marchita
Te dejo, Elvira, en don.
que precioso es el
lo sabes completamente;
en el dia que eras mia
Te lo huí del sen.
Un símbolo de cariño,
o prenda de dolor;
volver a descansar en tu pecho
esta flor marchita.
Y tendrás en el cuerpo tallado,
si el corazón no es duro,
como fue secuestrado
como vuelve a ti.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos