A continuación la letra de la canción Mozart: Don Giovanni, K.527 / Act 1 - "Là ci darem la mano" Artista: Cecilia Bartoli, Bryn Terfel, Orchestra dell'Accademia Nazionale di Santa Cecilia Con traducción
Texto original con traducción
Cecilia Bartoli, Bryn Terfel, Orchestra dell'Accademia Nazionale di Santa Cecilia
DON GIOVANNI
Là ci darem la mano,
là mi dirai di sì.
Vedi, non è lontano;
partiam, ben mio, da qui.
ZERLINA
Vorrei e non vorrei;
mi trema un poco il cor.
Felice, è ver, sarei,
ma può burlarmi ancor.
DON GIOVANNI
Vieni, mio bel diletto!
io cangerò tua sorte.
ZERLINA
Mi fa pietà Masetto!
…
Presto, non son più forte!
DON GIOVANNI, ZERLINA
Andiam, andiam, mio bene,
a ristorar le pene
d’un innocente amor!
ecc.
DON GIOVANNI
Allí nos daremos la mano,
ahí dirás que sí.
Mira, no está lejos;
empecemos, mi amor, desde aquí.
ZERLINA
lo haría y no lo haría;
mi corazón tiembla un poco.
Feliz, es verdad, lo sería,
pero todavía puede burlarse de mí.
DON GIOVANNI
¡Ven, mi bella amada!
Cambiaré tu destino.
ZERLINA
¡Masetto se apiada de mí!
...
¡Rápido, ya no soy fuerte!
DON GIOVANNI, ZERLINA
Vamos, vamos, mi bien,
para restaurar dolores
de un amor inocente!
etc.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos