Minor Key Symphony -

Minor Key Symphony -

  • Año de lanzamiento: 2019
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 3:52

A continuación la letra de la canción Minor Key Symphony Artista: Con traducción

Letra " Minor Key Symphony "

Texto original con traducción

Minor Key Symphony

Texto original

Got a postcard, a postcard from my better place

And it read, «I wish you were here, I wish you were»

And it sounds like the soundtrack from my better night

And it sang, «I wish you were here.

You should have stayed here»

As light leaves my eyes

I realize I must have died

It looks like I didn’t make it through the night

I’m never gonna say goodbye

I’m never gonna say anything at all against the world

That barely knew I was alive

Sing a requiem for me

Make it sad but sweet

A song about release

A minor key symphony

Found a letter

A letter from my dear old friend

And it said, «I wish you were here, I wish you were»

And a prayer, a prayer in a familiar voice

And she wept, «I wish you were here, why can’t you be here?»

Cause when I close my eyes

I realize I must have died

It looks like I didn’t make it through the night

I’m never gonna say goodbye

I’m never gonna say anything at all against the world

That barely knew I was alive

Sing a requiem for me

Make it sad but sweet

A song about release

A minor key symphony

I got your flowers today

So perfectly arranged

With a card attached, that says «Sorry you could not stay»

They came a little late, I had to wait to reply

There’s no tears up here

But surely I would have cried

To everyone I loved.

To all the ones I need.

I never meant to leave

I’m never gonna say goodbye

I’m never gonna say anything at all against the world

That barely knew I was alive

Sing a requiem for me

Make it sad but sweet

A song about release

A minor key symphony

Sing a requiem for me

Make it sad but sweet

A song about release

A minor key symphony

Traducción de la canción

Tengo una postal, una postal de mi mejor lugar

Y decía: «Ojalá estuvieras aquí, ojalá estuvieras»

Y suena como la banda sonora de mi mejor noche

Y cantaba: «Ojalá estuvieras aquí.

Deberías haberte quedado aquí»

Como la luz deja mis ojos

Me doy cuenta de que debo haber muerto

Parece que no logré pasar la noche.

Nunca voy a decir adiós

Nunca voy a decir nada contra el mundo

Que apenas sabía que estaba vivo

Canta un réquiem para mí

Hazlo triste pero dulce

Una canción sobre la liberación

Una sinfonía en clave menor

Encontré una carta

Una carta de mi querido viejo amigo

Y decía: «Ojalá estuvieras aquí, ojalá estuvieras»

Y una oración, una oración en una voz familiar

Y lloraba: «Ojalá estuvieras aquí, ¿por qué no puedes estar aquí?»

Porque cuando cierro los ojos

Me doy cuenta de que debo haber muerto

Parece que no logré pasar la noche.

Nunca voy a decir adiós

Nunca voy a decir nada contra el mundo

Que apenas sabía que estaba vivo

Canta un réquiem para mí

Hazlo triste pero dulce

Una canción sobre la liberación

Una sinfonía en clave menor

Recibí tus flores hoy

Tan perfectamente arreglado

Con una tarjeta adjunta que dice "Lo siento, no pudiste quedarte".

Llegaron un poco tarde, tuve que esperar para responder

No hay lágrimas aquí

Pero seguramente hubiera llorado

A todos los que amaba.

A todos los que necesito.

Nunca quise irme

Nunca voy a decir adiós

Nunca voy a decir nada contra el mundo

Que apenas sabía que estaba vivo

Canta un réquiem para mí

Hazlo triste pero dulce

Una canción sobre la liberación

Una sinfonía en clave menor

Canta un réquiem para mí

Hazlo triste pero dulce

Una canción sobre la liberación

Una sinfonía en clave menor

Nuevos textos y traducciones en el sitio:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos