A continuación la letra de la canción Les romantiques Artista: Catherine Lara Con traducción
Texto original con traducción
Catherine Lara
Le rideau rouge va s’envoler, se lever
Les marionnettes vont s'éveiller, s’animer
Dans un théâtre abondonné
J’ai trouvé des personnages, des paysages de papier
C’est une histoire que j’ai volée à ma mémoire
Les romantiques sont dans l’air du temps
Les romantiques ont toujours vingt ans
Et la musique comm' la poésie
Va réinventer la vie
Les romantiques ont brisé les murs
Les romantiques sont au temps futur
Et la folie de vivr' au grand jour
Va réinventer l’amour
Les romantiques…
D’autres couleurs vont effacer mon passé
Dans un voyage imaginé, j’ai laissé
Ma liberté entre les pages d’un cahier
C’est une histoire que j’ai volée à ma mémoire
Ou sont passées les passions?
Ou est allée la déraison
Qui ont fait ton nom
Le cœur avait ses raisons
Selon les heures ou les saisons
Mais les jours s’en vont
La cortina roja volará, se levantará
Los títeres se despertarán, cobrarán vida.
En un teatro abandonado
Encontré personajes, paisajes de papel
Es una historia que robé de mi memoria
Los románticos están en sintonía
Los románticos siempre tienen veinte años.
Y la música como la poesía
Reinventará la vida
Los románticos derribaron los muros
Los románticos están en tiempo futuro.
Y la locura de vivir a plena luz del día
Reinventará el amor
Los románticos...
Otros colores borrarán mi pasado
En un viaje imaginado, partí
Mi libertad entre las páginas de un cuaderno
Es una historia que robé de mi memoria
¿Dónde se han ido las pasiones?
¿A dónde se fue la sinrazón?
quien hizo tu nombre
El corazón tenía sus razones
Según las horas o las estaciones
Pero los días pasan
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos