A New Season - Cast of Galavant
С переводом

A New Season - Cast of Galavant

Альбом
«Галавант»
Год
2017
Язык
`Inglés`
Длительность
254100

A continuación la letra de la canción A New Season Artista: Cast of Galavant Con traducción

Letra " A New Season "

Texto original con traducción

A New Season

Cast of Galavant

Оригинальный текст

We’re gonna have to kill ya if you sing the freakin' song

It didn’t win an Emmy, now it’s time to move along

Winter’s not just coming

Hell, it came, and then it went

Now it’s back with this year’s least expected big event!

You mean?

Arrgh!

It’s a new season for our hero and pals

A new season and it’s gonna be scorchin'

Off on new sprees and new exotic locales

With new guests who’ll cost the network a fortune

: I’ll go reclaim the castle I’m the rightful ruler of

I’ll suffer through the hassle

Then go save my one true love

It’s a new season, so we won’t be reprisin' that tune

Way back in days of old

There was a legend told

Duh duh duh duh duh duh duh Galavant

Noooo!

It’s a new season in Hortensia too

: A new season and it’s totally bitchin'

: We’ve got new fleas in our new clothing

: It’s true!

And new cheese in our new cutting-edge kitchen

: We’ll stay here with the princess 'til she weds her little cuz

: Yes, we know it’s incest, still, it’s what our family does

: It’s a new season

: and my Izzy, why she’s in her room

I’ve tried so desperately to win my freedom

Tried, yes, I’ve tried, dear god, I’ve tried

Though as a feminist, I don’t quite need him

Where is my Galavant?

Come find me, Galavant!

When will our plot lines re-collide?

: It’s a new season for our brand new regime

: A new season here in sunny Valencia

: With new treason to deliciously scheme

: And new levels of psychotic dementia

: I’m putting every qualm aside to seize the kingdom’s reigns

: I’ll commit some homicide and sing a few refrains

: And this season maybe I’ll get to squeeze in some

: So in the weeks to come ignore the pageants that they’ll hold

: Skip the football matches

: And the globes made out of gold

: Screw all those apprentices

: And every bachelorette

Give into the miracle that no one thought we’d get!

: It’s a new season, though it’s still not that long

: A new season with some slightly new shadings

: There’s still no reason why we burst into song

: You’ll know hell’s freezing if we get decent ratings

: Join the royals

: And the jester

: And the servant

: And the chef!

: The queen

: The thug

: The hero

: And the hero’s B.F.F

: And the whole entire season ends with armies from Valencia, Hortensia,

and Richard’s land in one ginormous battle to decide who’s gonna be the one

true king to rule the whole entire…

: Way to blow it, you prat

: It’s a new season so hang onto your sword

: A new season which you’ll prob’ly record

: A new season so get comfortable please and let’s go

: Ahh-ahh-ahh-ahh-ahh!

Перевод песни

Tendremos que matarte si cantas la maldita canción

No ganó un Emmy, ahora es el momento de seguir adelante

El invierno no solo llega

Demonios, vino, y luego se fue

¡Ahora está de vuelta con el gran evento menos esperado de este año!

¿Te refieres a?

¡Arrgh!

Es una nueva temporada para nuestro héroe y amigos.

Una nueva temporada y va a ser abrasador

Disfruta de nuevas juergas y nuevos lugares exóticos

Con nuevos invitados que le costarán una fortuna a la red

: Iré a reclamar el castillo Soy el gobernante legítimo de

Sufriré la molestia

Entonces ve a salvar a mi único amor verdadero

Es una nueva temporada, así que no repetiremos esa melodía.

Hace mucho tiempo en los días de antaño

Había una leyenda contada

Duh duh duh duh duh duh duh Galavant

¡Noooo!

También es nueva temporada en Hortensia

: Una nueva temporada y es totalmente jodida

: Tenemos nuevas pulgas en nuestra ropa nueva

: ¡Es cierto!

Y queso nuevo en nuestra nueva cocina de vanguardia

: Nos quedaremos aquí con la princesa hasta que se case con su primo

: Sí, sabemos que es incesto, aún así, es lo que hace nuestra familia.

: Es una nueva temporada

: y mi Izzy, por qué está en su habitación

He tratado tan desesperadamente de ganar mi libertad

Lo intenté, sí, lo intenté, Dios mío, lo intenté

Aunque como feminista, no lo necesito del todo

¿Dónde está mi Galavant?

¡Ven a buscarme, Galavant!

¿Cuándo volverán a chocar nuestras tramas?

: Es una nueva temporada para nuestro nuevo régimen

: Una nueva temporada aquí en la soleada Valencia

: Con nueva traición a maquinar deliciosamente

: Y nuevos niveles de demencia psicótica

: Estoy dejando de lado todos los escrúpulos para apoderarme de los reinados del reino.

: Voy a cometer un homicidio y cantar algunos estribillos

: Y esta temporada tal vez pueda exprimir algo

: Entonces, en las próximas semanas, ignore los concursos que realizarán

: Sáltate los partidos de fútbol

: Y los globos hechos de oro

: Que se jodan todos esos aprendices

: Y cada despedida de soltera

¡Entrégate al milagro que nadie pensó que obtendríamos!

: Es una nueva temporada, aunque todavía no es tan larga.

: Una nueva temporada con algunos matices ligeramente nuevos

: Todavía no hay razón por la que estallemos en una canción

: Sabrás que el infierno se está congelando si obtenemos calificaciones decentes

: Únete a la realeza

: Y el bufón

: Y el sirviente

: ¡Y el chef!

: La reina

: El matón

: El héroe

: Y el mejor amigo del héroe

: Y toda la temporada termina con ejércitos de Valencia, Hortensia,

y la tierra de Richard en una enorme batalla para decidir quién será el

verdadero rey para gobernar todo el conjunto...

: Manera de arruinarlo, idiota

: Es una nueva temporada, así que agárrate a tu espada.

: Una nueva temporada que probablemente grabarás

: Una nueva temporada, así que pónganse cómodos por favor y vámonos

: ¡Ahh-ahh-ahh-ahh-ahh!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos